Pubblicità

Significato di flagellum

flagello; appendice simile a una frusta; organo di movimento in alcuni organismi unicellulari

Etimologia e Storia di flagellum

flagellum(n.)

"appendice lunga e simile a una frusta," 1837, dal latino flagellum "frusta, scudisci," usato anche in senso figurato, diminutivo di flagrum "una frusta," dalla radice proto-indoeuropea *bhlag- "colpire" (origine anche di latino flagitium "atto vergognoso, azione passionale, cosa disonorevole," flagitare "richiedere insistentemente;" norreno antico blakra "battere le ali," blekkja "imporre;" lituano blaškau, blaškyti "da una parte all'altra").

Voci correlate

Il pipistrello è un mammifero volante simile a un topo (ordine Chiroptera), apparso negli anni 1570. Il termine è una modifica dialettale dell'inglese medio bakke (inizio del XIV secolo), probabilmente legato all'antico svedese natbakka, all'antico danese nathbakkæ "pipistrello notturno" e all'antico norreno leðrblaka "pipistrello," che significa letteralmente "battitore di pelle." Queste parole derivano dal proto-germanico *blak-, a sua volta proveniente dalla radice indoeuropea *bhlag- "colpire" (vedi flagellum).

Se così fosse, il significato originale del nome dell'animale sarebbe stato probabilmente "battitore." Il passaggio da -k- a -t- potrebbe essere avvenuto a causa della confusione tra bakke e il latino blatta "falena, insetto notturno."

In antico inglese, l'animale era chiamato hreremus, derivato da hreran "scuotere" (vedi rare (agg.2)). Un altro termine dialettale per "pipistrello," rattle-mouse, è attestato dalla fine del XVI secolo. Flitter-mouse (anni 1540) è occasionalmente usato in inglese (con varianti flinder-mouse, flicker-mouse) in imitazione del tedesco fledermaus "pipistrello," derivato dall'alto tedesco antico fledaron "fluttuare."

Come termine dispregiativo per una donna anziana, potrebbe suggerire pratiche di stregoneria (confronta fly-by-night), oppure derivare da bat inteso come "prostituta che esercita il suo mestiere di notte" [Farmer, che lo definisce "gergo antiquato" e trova l'equivalente francese "rondine notturna" (hirondelle de nuit) "più poetico"].

Verso la fine del XVI secolo, il termine indicava "una persona che si frusta o si percuote per disciplina religiosa." Deriva dal latino flagellantem (al nominativo flagellans), participio presente di flagellare, che significa "frustare, percuotere" (vedi flagellum). Ci furono episodi significativi di flagellazione nel 1260 e negli anni '40 del 1300. Come aggettivo, usato per descrivere chi è "incline alla flagellazione," compare nel 1880.

Pubblicità

Tendenze di " flagellum "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "flagellum"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of flagellum

Pubblicità
Trending
Pubblicità