Pubblicità

Significato di nonsuch

cosa senza pari; persona senza eguali; eccellenza

Etimologia e Storia di nonsuch

nonsuch(n.)

Negli anni 1580, nonesuch indicava "cosa senza pari o insuperabile," derivando da none + such. A partire dagli anni 1640, il termine è stato usato per descrivere "una persona che non ha eguali." Quando si riferisce a un tipo di cassa decorata del XVI o XVII secolo, il termine fa riferimento a Nonesuch Palace, situato nel Surrey, che si dice sia rappresentato nei disegni. In inglese medio esisteva anche l'aggettivo non-swich, che significava "nessun tale, non alcun tale" (metà del XIII secolo), usato anche come cognome e come pronome (circa 1300) per indicare "nessuna persona o cosa simile."

Voci correlate

In medio inglese, non, none deriva dall'antico inglese nan, che significa "non uno, nessuno, nessuna persona; non la minima parte." Questo termine è composto da ne, che significa "non" (vedi no), e an, che significa "uno" (vedi one). È imparentato con l'antico sassone e il medio basso tedesco nen, l'antico norreno neinn, il medio olandese e l'olandese neen, e l'antico alto tedesco e il tedesco nein, tutti con il significato di "no." È analogo al latino non- (vedi non-). In questo modo, rappresenta il negativo di one, an e a (1).

Come avverbio, è attestato a partire dagli anni '50 del Seicento con il significato di "in nessun modo," e nel 1799 assume il significato di "in nessun rispetto o grado, in nessuna misura." Come aggettivo compare già nell'antico inglese e, dal 1600 circa, si è ridotto a no, tranne in alcune espressioni arcaiche, soprattutto davanti alle vocali, come none other, none the worse.

«Di quel tipo, della stessa specie o grado», usato come pronome, «una persona o cosa del genere», attorno al 1200, swich, dall'inglese antico swylc, swilc che significava «proprio come, così, in modo simile; come se, come se fosse; tale persona, egli» (sia pronome che aggettivo). Questo deriva da un composto proto-germanico *swalikaz, che significa «così formato», composto da *swa («così», vedi so) + *likan («forma»), da cui l'inglese antico gelic («simile», vedi like (aggettivo)).

Questo composto preistorico è all'origine anche dell'antico sassone sulik, dell'antico norreno slikr, dell'antico frisone selik, del medio olandese selc, dell'olandese zulk, dell'antico alto tedesco sulih, del tedesco solch e del gotico swaleiks.

In linguaggio colloquiale, suchlike («di quel tipo menzionato in precedenza; e così via», inizio del 1400, swich-lik) è pleonastico. L'inglese medio aveva anche un aggettivo-pronome suchkin e suchwise («di tale genere»; entrambi tardi nel 1400). L'espressione No such thing («assolutamente no, niente affatto») risale agli anni '30 del 1500.

una forma più antica di nonsuch.

    Pubblicità

    Condividi "nonsuch"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of nonsuch

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità