Pubblicità

Significato di rudder

timone; pala; oar

Etimologia e Storia di rudder

rudder(n.)

Metà del XV secolo (fine del XII secolo come cognome), una variazione o alterazione del medio inglese rother, derivante dall'antico inglese roðor che significa "pagaia, remo". Questo a sua volta proviene dal proto-germanico *rothru- (che è anche all'origine dell'antico frisone roðer, del basso tedesco medio roder, del medio olandese roeder, dell'olandese roer, dell'alto tedesco antico ruodar e del tedesco Ruder, tutti significanti "remo"). Questo termine deriva da *ro-, che significa "governare" (proveniente dalla radice indoeuropea *ere-, che significa "remare"), unito al suffisso *-þra, usato per formare nomi neutri di strumenti.

Il significato originale è ormai obsoleto. L'accezione attuale, che descrive "un pezzo di legno largo e piatto fissato alla poppa di una barca e guidato da un timone per la navigazione", risale circa al 1300. Per il cambiamento da -th- a -d-, si può confrontare con burden (n.1), murder (n.); un movimento simultaneo ma opposto ha trasformato -d- in -th- in father (n.), ecc.

Voci correlate

"un carico, ciò che viene portato o trasportato," in antico inglese byrðen "un carico, peso, onere, dovere;" usato anche per "un bambino;" deriva dal proto-germanico *burthinjo- "ciò che è portato" (da cui anche l'antico norreno byrðr, l'antico sassone burthinnia, il tedesco bürde, il gotico baurþei), e dalla radice indoeuropea *bher- (1) "portare," che significa anche "dare alla luce dei bambini."

Il passaggio da -th- a -d- è iniziato all'inizio del XII secolo (si veda murder (sostantivo), rudder, afford). La forma arcaica burthen è talvolta mantenuta per indicare specificamente "la capacità di una nave." L'espressione Beast of burden risale al 1740. Burden of proof (dal latino onus probandi) "l'obbligo per una parte in una causa di dimostrare un fatto presunto" è attestato a partire dagli anni '90 del 1500.

Medio Inglese fader, dall'Antico Inglese fæder "colui che genera un figlio, antenato maschile più vicino;" anche "qualsiasi antenato maschile lineare; l'Essere Supremo," e verso la fine dell'Antico Inglese, "colui che esercita la cura parentale su un altro," dal Proto-Germanico *fader (fonte anche di Antico Sassone fadar, Antico Frisone feder, Olandese vader, Norreno faðir, Alto Tedesco Antico fatar, Tedesco vater; in Gotico solitamente espresso da atta).

Questo deriva dalla radice PIE *pəter- "padre" (fonte anche di Sanscrito pitar-, Greco pater, Latino pater, Antico Persiano pita, Antico Irlandese athir "padre"), che presumibilmente deriva dal suono infantile "pa." La desinenza era precedentemente considerata un suffisso di nome agente. L'esempio classico della Legge di Grimm, dove il "p-" PIE diventa "f-" Germanico.

La grafia con -th- (15° sec.) riflette un diffuso cambiamento fonetico nel Medio Inglese che trasformò -der in -ther in molte parole, forse rafforzato in questo caso dalle forme Norrene; la grafia si allineò alla pronuncia nel 1500 (confronta mother (n.), weather (n.), hither, gather).

Come titolo di vari dignitari della Chiesa dal c. 1300; il significato "creatore, inventore, autore" è dal metà del 14° sec.; quello di "qualcosa che dà origine a qualcos'altro" è dalla fine del 14° sec. Come titolo rispettoso per un uomo anziano, registrato dal 1550. Father-figure è dal 1954. Fathers "uomini leader, anziani" è dal 1580.

My heart leaps up when I behold
  A rainbow in the sky:
So was it when my life began;
So is it now I am a man;
So be it when I shall grow old,
  Or let me die!
The Child is father of the Man;
I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety.
[Wordsworth, 1802]
Il mio cuore salta quando vedo
  Un arcobaleno nel cielo:
Così era quando la mia vita iniziò;
Così è ora che sono un uomo;
Così sia quando sarò vecchio,
  O lasciami morire!
Il Bambino è padre dell'Uomo;
Vorrei che i miei giorni fossero
Legati l'uno all'altro da pietà naturale.
[Wordsworth, 1802]
Pubblicità

Tendenze di " rudder "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "rudder"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of rudder

Pubblicità
Trending
Voci del dizionario vicino a "rudder"
Pubblicità