Pubblicità

Significato di shadow

ombra; ombra proiettata; protezione dal sole

Etimologia e Storia di shadow

shadow(n.)

Il termine medio inglese shadwe deriva dall'antico inglese sceadwe o sceaduwe, e si riferisce a "ombra, l'effetto dell'intercettazione della luce solare; l'immagine scura proiettata da qualcuno o qualcosa quando si interpone tra un oggetto e una fonte di luce." Le forme oblique ("a," "da," "di," "in") di sceadu (vedi shade (n.)). Si può dire che shadow sia a shade (n.) come meadow è a mead (n.2). Formazioni simili si trovano nell'antico sassone skado, nel medio olandese schaeduwe, nell'olandese moderno schaduw, nell'antico alto tedesco scato, nel tedesco attuale schatten e nel gotico skadus, tutti significano "ombra, ombra."

Dal metà del XIII secolo, il termine è usato per indicare "l'area scura creata dalle ombre, ombra." Dall'inizio del XIII secolo ha assunto anche il significato di "qualcosa di irreale," e dal XIV secolo è stato usato per riferirsi a "un fantasma." Molti di questi significati derivano dall'idea di "ciò che segue o accompagna una persona." Dalla fine del XIV secolo, è stato usato anche per indicare "un presagio, una prefigurazione." Il significato di "imitazione, copia" è emerso negli anni '90 del XVII secolo. L'accezione di "la più lieve traccia" risale agli anni '80 del XVI secolo, mentre quella di "uno spia che segue" è documentata dal 1859. Molti dei significati moderni in inglese si ritrovano anche nel latino umbra e nel greco skia, insieme a quello di "ospite non invitato che un invitato porta con sé."

Come designazione per i membri di un partito di opposizione scelti come controparti del governo in carica, il termine è attestato dal 1906. Shadow of Death (circa 1200) traduce il termine della Vulgata umbra mortis (Salmo XXIII, 4, ecc.), che a sua volta traduce il greco skia thanatou, probabilmente un errore di traduzione di una parola ebraica che significa "oscurità intensa." Nel poema epico "Beowulf," Grendel è descritto come un sceadugenga, un "camminatore dell'ombra," e un altro termine per "oscurità" è sceaduhelm. L'espressione afraid of one's (own) shadow, che significa "essere molto timorosi," risale agli anni '80 del XVI secolo.

shadow(v.)

In medio inglese schadowen, schadwen, nel dialetto del Kent ssedwi, significa "fornire, coprire o sovrapporre con ombra, proteggere dal sole o da altra luce" (metà del 14° secolo). Deriva dal tardo inglese antico sceadwian, che significa "proteggere come con ali coprenti" (vedi anche overshadow), ed è radicato in shadow (sostantivo). Formazioni simili si trovano in antico sassone skadoian, olandese schaduwen, antico alto tedesco scatewen, tedesco (über)schatten.

Dal tardo 14° secolo viene usato per indicare "proiettare un'ombra su" (sia in senso letterale che figurato), e dal primo 15° secolo per "segnare (in illustrazione, ecc.) con leggere sfumature di colore o luce." Il significato "seguire come un'ombra" appare una sola volta intorno al 1600 e non viene più attestato fino al 1872. Correlati: Shadowed; shadowing.

Voci correlate

In medio inglese si trova medwe, che deriva dall'antico inglese mædwe, e si riferisce a una "traccia di terra bassa e livellata coperta d'erba, utilizzata come pascolo." Inizialmente indicava "terra coperta d'erba che viene falciata per fare fieno." Questa parola è una forma obliqua di mæd, che significa "prato" o "pascolo." Risale al proto-germanico *medwo, che si ricostruisce provenire dal proto-indoeuropeo *metwa-, traducibile come "un campo falciato," derivante dalla radice *me- (4), che significa "tagliare l'erba o il grano" (Watkins).

Tra i cognati germanici troviamo l'antico frisone mede, l'olandese made, il tedesco Matte (tutti significano "prato"), e l'antico inglese mæþ, che si traduce come "raccolto" o "cultura." Il termine Meadow-grass appare alla fine del XIII secolo.

Il termine in inglese antico ofersceadwian significa "gettare un'ombra su, offuscare"; si compone di over e shadow (verbo). Veniva usato per tradurre il latino obumbrare nel Nuovo Testamento, così come il medio alto tedesco überschatewen, il medio olandese overschaduwen e il gotico ufarskadwjan nelle rispettive lingue. Il significato figurato è emerso negli anni '80 del 1500. Correlati: Overshadowed; overshadowing.

Pubblicità

Tendenze di " shadow "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "shadow"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of shadow

Pubblicità
Trending
Pubblicità