Pubblicità

Significato di subtropical

subtropicale: relativo a una zona climatica tra il tropicale e il temperato; che presenta caratteristiche tipiche delle regioni subtropicali.

Etimologia e Storia di subtropical

subtropical(adj.)

anche sub-tropical, 1830, "tra tropicale e temperato," in riferimento a clima, vita naturale, ecc., da sub- "vicino, appena sotto" + tropical. Più in generale, "al confine con i tropici," entro il 1865. Un sostantivo subtropic è attestato dal 1886.

Voci correlate

Negli anni 1520, il termine si riferiva a ciò che era "relativo ai tropici celesti," derivando da tropic e -al (1). A partire dagli anni 1690, è stato usato per descrivere le zone torride della Terra. L'accezione "caldo e rigoglioso come il clima dei tropici" è attestata per la prima volta nel 1834.

Questo elemento di formazione delle parole ha origini latine e significa "sotto, al di sotto; dietro; da sotto; risultante da una ulteriore divisione." Deriva dalla preposizione latina sub, che si traduce con "sotto, sotto di noi, al di sotto, ai piedi di," ma può anche significare "vicino a, fino a, verso." In contesti temporali, assume il significato di "entro, durante," mentre in senso figurato può indicare "soggetto a, sotto il potere di." Inoltre, può esprimere un'idea di quantità ridotta o parziale, come in sub-horridus, che significa "abbastanza ruvido." Le sue radici affondano nel Proto-Indoeuropeo con *(s)up-, che potrebbe rappresentare *ex-upo-, una variante della radice *upo, che significa "sotto" o "da sotto." Questa radice ha dato origine anche al greco hypo- e all'inglese up.

In latino, il termine veniva usato come prefisso in diverse combinazioni. Si riduceva a su- davanti a -s- e si assimilava alle consonanti successive come -c-, -f-, -g-, -p-, e spesso anche -r- e -m-.

Nell'antico francese, il prefisso si trovava nella sua forma latina completa solo in "adozioni colte di antichi composti latini" [OED]. Nella lingua parlata, si evolveva in sous- o sou-, come si può vedere in parole come souvenir (da subvenire) e souscrire (che in antico francese era souzescrire, da subscribere).

Oggi, il significato originale è poco chiaro in molte parole derivate dal latino, come suggest, suspect, e subject. Tuttavia, il prefisso è ancora attivo nell'inglese moderno, dove generalmente indica:

1. "sotto, al di sotto, alla base di;" negli avverbi può significare "giù, basso, più in basso;"

2. "parte inferiore, agente, divisione o grado; inferiore, in posizione subordinata" (come in subcontractor), e viene anche usato per formare titoli ufficiali, come in subaltern;

Inoltre, può indicare "divisione in parti o sezioni," "prossimo al di sotto, vicino a" (come in subantarctic), "più piccolo" (come in sub-giant), e può essere usato in modo più generale per esprimere "qualche cosa di parziale o incompleto," come in subliterate.

    Pubblicità

    Tendenze di " subtropical "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "subtropical"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of subtropical

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità