広告

anacoluthon」の意味

文法的な不一致; 中途半端な構文; 意図的な文の変更

anacoluthon 」の語源

anacoluthon(n.)

「文法的な連続性の欠如や、文の途中での構文の変更」は、1706年にラテン語化されたギリシャ語の anakoluthon から来ています。この言葉は中性形の anakolouthos から派生しており、「つながりのない」という意味です。これは an-(「否定」を表す、an- (1) を参照)と、akolouthos(「従う」という意味)から成り立っています。さらに、akolouthos は接頭辞 a-(結合や類似を表す、a- (3) を参照)と keleuthos(「道、路、軌道、進路、旅」を意味する言葉)から構成されていますが、keleuthos の語源は不明です。この言葉が比喩として使われる場合、特に感情が高まりすぎて話し手が文の始まりを忘れてしまう様子を示すときに、適切さと力強さを持つとされています [Century Dictionary]。関連語としては Anacoluthic があります。

Anacoluthon は文法的な欠陥とされますが、自然に生まれるか模倣されるかによっては、修辞的な美しさを持つこともあります。例えば、「もしあなたがその人なら—しかし、ああ!どれほど堕ちたことか!」や、「人生のすべての形を見て、その善悪を完全に理解した者が—いや!賢者が天が定めた以上に長生きを望むことは、この世には何もない。」などです。これらは、感情によって文が途切れる例です。[James R. Boyd, "Elements of English Composition," 1874]

anacoluthon 」に関連する単語

「不〜」や「無〜」を意味する接頭辞で、ギリシャ語のa-an-「不〜」(「アルファの否定」)から派生し、 PIE語根*ne-「不」(英語のun-も同様)に由来する。

ギリシャ語からの単語、例えばabysmal(深淵な)、adamant(不屈の)、amethyst(アメジスト)などに見られ、また、asexual(無性の)、amoral(非道徳的な)、agnostic(不可知論者の)などの否定接頭辞として一部は日本語化されている。古代のalpha privatumは、欲求や不在を示す。

ギリシャ語には、alpha copulativuma-ha-もあり、結合や類似を表現し、a-acolyte(従者)、acoustic(音響の)、Adelphi(アデルフィ)などで「共に」を表している。これはPIE語根*sem- (1)「ひとつ;ひとつとして、共に」の派生である。

奪否接頭辞、ギリシャ語のan-、"なし、〜でない"(PIE語根*ne- "〜でない"から)。ギリシャ語の接頭辞は、英語のa- (3)で表されるもののより完全な形である。

    広告

    anacoluthon 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    anacoluthon」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of anacoluthon

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告