広告

compassionate」の意味

思いやりのある; 同情的な; 優しい

compassionate 」の語源

compassionate(adj.)

「思いやりに特徴づけられる」、1580年代、compassion + -ate (1)から。関連: Compassionately。フレーズ compassionate conservatismはアメリカの政治言語で1992年に記録され、マーヴィン・オラスキー(テキサス大学オースティン校の講師)によって流行した、または作られた。

compassionate 」に関連する単語

「苦しんでいる人や不幸を経験している人に対する悲しみや深い優しさの感情」、14世紀中頃、compassioun、文字通り「他者と共に苦しむこと」、古フランス語のcompassion「同情、哀れみ」(12世紀)から、後期ラテン語のcompassionem(主格compassio)「同情」、名詞の状態であり、compati「哀れみを感じる」の過去分詞茎から、com「共に、一緒に」(com-を参照)+ pati「苦しむ」(passionを参照)から。

ラテン語のcompassioは、ギリシャ語のsympatheiasympathyを参照)の教会的な借用翻訳である。中英語では時々、他者と苦悩や苦しみを文字通り共有することを意味した。古英語のcompassionの借用翻訳はefenðrowungであった。

「無情な、憐れみのない」という意味で、1590年代に登場しました。これは、un- (1)「~でない」+ compassionate(形容詞)から派生しています。

この語形成要素は、ラテン語で -atus-atum で終わる名詞を英語にする際に使われます。例えば、estate(不動産)、primate(首位聖職者)、senate(元老院)などです。フランス語を経由して英語に入ったものは、多くが -at という形で来ましたが、1400年頃から長母音を示すために -e が追加されました。この接尾辞は、ラテン語の過去分詞 -atus-ata から派生した形容詞にも使われます。例えば、desolate(荒廃した)、moderate(適度な)、separate(分離された)などです。これらも中英語では -at として採用され、1400年頃から -e が付け加えられました。

    広告

    compassionate 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    compassionate」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of compassionate

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告