広告

defray」の意味

支払う; 負担する; 補填する

defray 」の語源

defray(v.)

1540年代には「補償する、費やす、支払う」という意味で使われていましたが、これは現在ではほとんど使われていない古い用法です。1570年代には「支払いによって満たす」という意味で使われるようになりました。これは古フランス語の defraierdefrayer(15世紀)に由来し、おそらく de-(「外に」、de-を参照)と fraier(「費やす」)から成り立っています。後者は frais(「費用、破損による損害」)に由来し、これはラテン語の fractum(中性過去分詞形で、frangere「壊す」から)から来ています。この語は印欧語族の語根 *bhreg-(「壊す」)にさかのぼります。

別の語源説では、後半の部分が古高ドイツ語の fridu(「平和」)に由来し、俗ラテン語の *fredum(「罰金、費用」)を経由しているとされています。この語は affray(「騒ぎ、争い」)と関連しています。意味の発展を考えると、pay(「支払う」)が pax(「平和」)から来ていることと比較できます。

defray 」に関連する単語

1300年頃、「恐れ、恐怖、突然の妨害によって引き起こされる警戒心」という意味で使われ始めました。これは古フランス語のaffraieffreiesfrei「妨害、恐怖」に由来し、さらに遡るとesfreer(動詞)「心配させる、困らせる、妨げる」という意味から派生しています。これは俗ラテン語の*exfridareという混成語で、文字通り「平和を奪う」という意味です。

最初の要素はラテン語のex「外へ」(ex-を参照)から来ています。次の要素はフランク語の*frithu「平和」で、これは原始ゲルマン語の*frithuz「平和、配慮、寛容」(古ザクセン語のfrithu、古英語のfriðu、古高ドイツ語のfridu「平和、休戦」、現代ドイツ語のFriede「平和」の語源でもあります)から来ており、PIE語根*pri-「友好的である、愛する」という形から派生しています。

「平和の破壊、公共の場での騒乱」といった意味は15世紀後半から見られ、これは「恐怖を引き起こす妨害」という概念を経由しています。フランス語の動詞も中英語に取り入れられ、afrey「恐怖を与える、脅かす」(14世紀初頭)として使われましたが、ほとんどがその過去分詞形afraid(「恐れた」、参照)として残っています。

約1200年頃、paienという言葉が使われ始めました。これは「なだめる、平和にする、満足させる、好まれる」といった意味で、古フランス語のpaier(「支払う、支払いを済ませる」、12世紀、現代フランス語ではpayer)から派生しています。この言葉はラテン語のpacare(「喜ばせる、なだめる、満足させる」、特に中世ラテン語では「債権者を満足させる」)に由来し、文字通りには「平和にする」という意味です。これはpax(属格はpacis)「平和」(peaceを参照)から来ています。

「商品やサービスに対して支払うべきものを与える」という意味は中世ラテン語で生まれ、13世紀初頭には英語でも確認されています。一方、「喜ばせる、なだめる」という意味は1500年までに英語では使われなくなりました。「(罰などを)受ける、耐える」という比喩的な意味は14世紀後期に初めて記録されました。「義務感のない支払い」(pay attention, pay respects, pay a compliment)という意味は1580年代に登場しました。「利益を生む、適切なリターンや報酬をもたらす」という意味は1812年に確認されています。関連語としてはPaid(支払われた)、paying(支払っている)が挙げられます。

また、pay upという表現はもともと(15世紀中頃)「二つの金額の差額を支払う」という意味でしたが、「全額または迅速に支払う」という意味は1911年から使われるようになりました。Pay television(有料テレビ)は1957年に確認されています。

広告

defray 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

defray」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of defray

広告
みんなの検索ランキング
広告