広告

leal」の意味

忠実; 誠実; 正直

leal 」の語源

leal(adj.)

「忠実で、誠実で、正直で、真実の」という意味で、1300年頃に登場した言葉で、leleは中英語から残っている言葉で、北部英語やスコットランド語のloyalの形です。しかし、Land of the leal(レディ・ネアーン作)はスコットランドではなく、天国を指しています。関連する言葉としてLealtyがあります。

leal 」に関連する単語

「君主や政府の臣民に対する忠誠心を持つ者」という意味で、1530年代に使用され、フランス語のloyalから、古フランス語のloialleal「良質な; 忠実な; 名誉ある; 法を守る; 合法的な、婚姻内で生まれた」を経て、ラテン語のlegalemlex「法」から派生した(legalを参照)。

ラテン語の形を保持するlegalと同一であり、ほとんどの用法では中英語のleal(フランス語の古い借用語)を置き換えた。双子のような関係の例として、royal/regalを比較。英語における意味の発展は封建的で、「法的義務を忠実に果たす者; 名誉の法律に従う者」という概念を通じて進んだ。一般的な意味(犬、恋人など)では1600年頃から。名詞として「忠実な者」を意味する形で1530年代から(元々は複数形でよく使用された)。

1450年代中頃「法に関する」から古フランス語のlégal「法律の」(14世紀)またはラテン語のlegalis「法に関する」から直接的に、lex(属格legis)「法律、規則、原則、ルール、法律案、動議、契約、取り決め、仕組み」に由来。これはおそらくlegere「集める」に関連し、PIE語根*leg-(1)「集める、集めること」、派生的に「話す(言葉を選び出すこと)」を意味する。この名詞は「規則の集まり」という概念から動詞に由来するかもしれないが、de Vaanは進化が逆であることを示唆している:

The verb legare and its compounds all have a meaning which involves a 'task, assignment,' and can therefore be interpreted as derivatives of lex 'law.' The [Proto-Italic] root noun *leg- 'law' can be interpreted as a 'collection' of rules. Whether the root noun existed already in PIE is uncertain for lack of precise cognates.
動詞legareとその合成語はすべて「課題、任務」を含む意味を持ち、したがってlex「法律」の派生物と解釈できる。[プロト・イタリック]語根名詞*leg-「法律」は「規則の集まり」と解釈できる。この語根名詞がPIE語で既に存在したかは、正確な同根語が不足しているため不確かである。

「法により許可された」という意味は1640年代から。関連語:Legallylaw(名詞)とは語源的に関連しない(参照)。古フランス語の通常の形式はleialloial(参照:lealloyal)だった。Legal tender「債権者が法的に受け入れなければならない金銭」は1740年から(参照:tender(名詞2))。legal holiday(1867年)は法令または宣言により定められ、通常は政府の業務が停止される日を指す。

    広告

    leal 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    leal」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of leal

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告