広告

miscalculation」の意味

誤算; 計算ミス; 推定の誤り

miscalculation 」の語源

miscalculation(n.)

「誤った計算や見積もり」という意味で1720年に使われ始めました。これは、mis- (1)「悪い、間違った」という接頭辞と、calculation「計算」の組み合わせから来ています。

miscalculation 」に関連する単語

14世紀後半、calculacioun、「数による計算の技術、方法、または実践」、さらに「ホロスコープを作成する過程」、後期ラテン語のcalculationem(主格calculatio)「計算、計算、勘定」、過去分詞語幹からの行為の名詞calculare「計算する、計算する」、ラテン語calculus「計算、勘定」、元々は「計算に使用される小石」、calx(属格calcis)「石灰石」の縮小形(chalk(名詞)を参照)。15世紀初頭から「計算の結果、問題の解決策」として証明されています。

ゲルマン語起源の接頭辞で、名詞や動詞に付され、「悪い、間違った」という意味を持つ。古英語のmis-、原始ゲルマン語の*missa-「逸脱した、道から外れた」(古フリジア語および古サクソン語のmis-、中オランダ語のmisse-、古高ドイツ語のmissa-、ドイツ語のmiß-、古ノルド語のmis-、ゴート語のmissa-も同源)から来ており、文字通り「変わった方法で」、おそらく「違い、変化」の根源的な意味を持ち(ゴート語のmisso「相互に」と比較)、したがってPIEの*mit-to-、根源の*mei- (1)「変える」から来ている可能性がある。

古英語では単語形成要素として生産的で(例:mislæran「悪い助言を与える、誤って教える」)、14世紀から16世紀にかけていくつかの動詞で「不利に」と感じられるようになり、既に否定的な感情を表現する言葉に強調接頭辞として使われるようになった(例:misdoubt)。古英語および初期中英語ではほぼ独立した単語であり(しばしばそのように書かれた)、古英語には形容詞(mislic「多様、異なる、様々な」)や副詞(mislice「様々な方向に、誤って、道を逸れて」)も存在し、ドイツ語のmisslich(形容詞)に対応していた。mis- (2)と混同されるようになった。

    広告

    miscalculation 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    miscalculation」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of miscalculation

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告