広告

montagnard」の意味

山岳民; 高地に住む人; 山の住人

montagnard 」の語源

montagnard(n.)

「山岳人、高地人」という意味で、1842年にフランス語の montagnard から来ています。この言葉は montagne(12世紀から使われており、mountain を参照)に由来します。フランスの歴史では、革命期の議会における極端な民主主義者たちを指し、彼らが国民議会の最も高いベンチに座っていたことからそう呼ばれました。そのため、後にフランスの過激派や極端なリベラル派を指す言葉として使われるようになりました。また、フランス語ではこの言葉が文字通りの意味でも南ベトナムの高地の先住民族に転用され(英語では1962年頃から)、彼らを指す言葉としても使われました。

montagnard 」に関連する単語

「自然の高まりで、急に立ち上がり、目立つ高さに達するもの」、12世紀頃、古フランス語のmontaigne(現代フランス語ではmontagne)から、ヴァルガーラテン語の*montanea「山、山岳地帯」の名詞用法、女性形の*montaneus「山の、山岳の」から、ラテン語のmontanus「山岳の、山の」、そしてmons(属格montis)「山」(印欧語根*men- (2) 「突き出る」の由来)から。

18世紀まで、目立つ場合(例:サセックス・ダウンズやパリ周辺の丘)には比較的低い標高にも適用された;hill(名詞)と比較。形容詞としては「山に関する、山に位置する」の意味で、14世紀後半から。

Mountain dew「未熟で劣るウイスキー」は1839年に証明されている;それ以前はスコッチウイスキーの一種(1816年)。ジャミーソンの1825年のスコットランド辞書への「補足」では、「関税を支払っていないハイランドウイスキーの隠語」と具体的に定義されている。Mountain-climberは1839年から記録されている;mountain-climbingは1836年から。Mountain laurelは1754年から;mountain-lion「ピューマ」は1849年から、アメリカ英語;西部アメリカのmountain goatは1841年から(1827年にはRocky Mountain goatとして)そう呼ばれるようになった。

この語源は、プロト・インド・ヨーロッパ語の「突き出る、投影する」という意味から来ています。

この語根は、以下の単語の一部または全部に含まれているかもしれません:amenable(従順な)、amount(量)、cismontane(山のこちら側の)、demeanor(態度)、dismount(降りる)、eminence(卓越)、eminent(著名な)、imminence(切迫)、imminent(差し迫った)、menace(脅威)、minacious(脅迫的な)、minatory(威嚇する)、mons(山)、montage(コラージュ)、montagnard(山岳民)、monte(丘)、mount(名詞として「丘、山」を意味する)、mount(動詞として「乗る、上がる」を意味する)、mountain(山)、mountebank(詐欺師)、mouth(口)、Osmond(オズモンド)、Piedmont(ピエモンテ)、promenade(散歩道)、prominence(重要性)、prominent(目立つ)、promontory(岬)、remount(再び乗る)、surmount(克服する)、ultramontane(山の向こう側の)。

また、この語根は以下の言語にも見られます:サンスクリット語のmanya(首の後ろ)、ラテン語のmons(山)、eminere(目立つ)、古アイルランド語のmuin(首)、ウェールズ語のmwnwgl(首)、mwng(たてがみ)、ウェールズ語のmynydd(山)。

    広告

    montagnard 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    montagnard」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of montagnard

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告