広告

need」の意味

必要; 欲求; 必要性

need 」の語源

need(n.)

中英語の nede は、古英語の nied(ウェストサクソン方言)、ned(マーシアン方言)に由来し、「必要なもの、欲しいもの、望まれるもの;必然的な状況による強制や義務;困難、緊急事態、危険な状況や苦境にある時の仕事や用事」を意味しました。もともとは「暴力、力」を指していた言葉で、原始ゲルマン語の *nauthiz または *naudiz に由来します。この語源は、古サクソン語の nod、古ノルド語の nauðr(どちらも「困難、緊急事態、必要性」を意味する)、古フリジア語の ned(「力、暴力;危険、恐れ、必要性」)、中オランダ語およびオランダ語の nood(「必要、欲求、困難、危険」)、古高ドイツ語の not(現代ドイツ語の Not にあたる。「必要、困難、必要性、苦境」を意味する)やゴシック語の nauþs(「必要性」)からも確認できます。

この語は、おそらく *nauti- という語根から派生したもので、「死、消耗」を意味し、古英語の neneo、古ノルド語の na、ゴシック語の naus(いずれも「死体」を意味する)と関連しています。また、古アイルランド語の naunae(「飢饉、不足」)、古コーンウォール語の naun(「死体」)、古教会スラヴ語の navi(「死体」)、nazda(「死体」)、ロシア語の nuzda(「困窮、苦難」)、ポーランド語の nędza(「悲惨、困難」)、古プロイセン語の nowis(「死体」)、nautin(「必要、困難」)、nawe(「死」)、リトアニア語の novyty(「拷問する、殺す」)、nove(「死」)なども同様の意味を持っています。この語根は、ゲルマン語、ケルト語、バルト・スラヴ語にのみ見られるため、印欧語族の共通語ではなく、地域的な基層言語からの影響を受けた可能性があります。

この言葉は12世紀から「必要または重要なものの不足;何かを必要とする状態や条件」として使われるようになり、さらに「必要な行為、求められる仕事や義務」という意味も持つようになりました。「極度の貧困、生活手段の欠如」といった意味は14世紀初頭から見られます。

ðearf でしたが、これらは「困難、苦痛」という概念を通じて関連付けられ、二つの言葉が結びついて niedðearf(「必要性、義務、必要なもの」)という複合語が生まれました。また、Nied は古英語の neod(「欲望、渇望」)の影響を受けた可能性もあり、これらはしばしば同じように綴られました。Nied は古英語の複合語によく見られ、例えば niedfaru(「強制的な旅」、つまり「死」を指す婉曲表現)、niedhæmed(「強制的な性交」、古英語で「性交」を意味する語が後半に使われている)、niedling(「奴隷」)などがあります。

need(v.)

古英語 neodian 「必要である、要求される(ある目的のために)」、自動詞;また他動詞として「要求する、必要とする」、同根の need(名詞)から。「義務がある(何かをする)」という意味、特に義務や必要性を示す否定文や疑問文での使用は14世紀後期から。関連語:Neededneeding。形容詞句 need-to-know は1952年から証明されている。否定的なフレーズ who needs it? は1960年頃から普及し、訳されたイディッシュ語的表現。

Need, especially in negative and interrogative sentences implying obligation or necessity, is often used, in the present, before an infinitive, usually without to, need being then invariable (without the personal terminations of the second and third persons singular): as, he or they need not go; need he do it? [Century Dictionary]
Need、特に義務や必要性を示す否定文や疑問文では、現在形で不定詞の前に使用されることが多く、通常は to を伴わず、その場合 need は変化しない(第二人称及び第三人称単数の人称語尾なし):例として、彼または彼らは need not goneed he do it? [Century Dictionary]

need 」に関連する単語

「海のユニコーン、イルカに似た北極の海棲哺乳類」(オスの歯の1本が直線的に渦巻き状の牙に非常に発達する)、1650年代、デンマーク語およびノルウェー語のnarhvalから、おそらく古ノルド語のnahvalrの転位で、文字通り「死体のクジラ」を意味し、na「死体」(need (n.)参照) + hvalr「クジラ」(whale参照)から。もしこれが正しければ、その白っぽい色が死体に似ていることからそう呼ばれた可能性がある。しかし、自然文学者バリー・ロペス(「北極の夢」)によれば、ゲルマン言語学のウィンフリッド・P・レーマン教授はこの名前が民間語源であると示唆し、nahvalrは「細長い突起で特徴づけられるクジラ」を意味する西ノルド語の用語であると言った。

1630年代、「木の一片が別の木にこすりつけられることや、ロープが木の棒にこすりつけられることによって生じる火」を指し、need(名詞)とfire(名詞)から派生しています。

From ancient times peculiar virtue was attributed to fire thus obtained, which was supposed to have great efficacy in overcoming the enchantment to which disease, such as that of cattle, was ascribed. The superstition survived in the Highlands of Scotland until a recent date. [Century Dictionary]
古代から、このようにして得られた火には特別な力があるとされており、病気、特に家畜の病気にかけられた魔法を打ち破るのに非常に効果的だと信じられていました。この迷信はスコットランドのハイランド地方では最近まで残っていました。[Century Dictionary]
広告

need 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

need」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of need

広告
みんなの検索ランキング
広告