「shore」の意味
「 shore 」の語源
shore(n.)
「大きな水域に接する土地」という意味で使われるようになったのは1300年頃で、古英語の scora、sceor-(地名に見られる形)や、中低ドイツ語の schor(「海岸、岬」)、中オランダ語の scorre(「海に洗われる土地」)から派生したと考えられています。これらはすべて、原始ゲルマン語の *skur-o-(「切り取られたもの」)に由来し、さらに遡ると印欧語根 *sker- (1)「切る」に行き着きます。
この語源についての一般的な考え方はありますが、「正確な意味を特定するのは難しい」とも言われています [OED]。例えば、「陸と水の境界」を意味するという説もありますが、もしこの言葉が北海沿岸で生まれたのなら、元々は「潮間帯の湿地によって本土から切り離された土地」という意味だった可能性もあります(古ノルド語の skerg「海に浮かぶ孤立した岩」、sker「切る、刈る」と関連しています)。
古英語では「海岸、岸辺」を表す言葉として strand(名詞)、waroþ、ofer などがありましたが、インド・ヨーロッパ語族の中で「水辺の土地」を表す単一の包括的な言葉を持つ言語は少ないです(ホメロスは砂浜と岩だらけの岬を別々の言葉で表現しています)。
「海岸近くの国」という一般的な意味での使用例は1610年代から見られます。法律用語としては、通常は高潮線と干潮線の間の土地を指し、1620年代に確立されました。Shore-bird(海岸の鳥)は1670年代に記録され、1845年までには船乗りの shore-leave(上陸許可)が使われるようになりました。
shore(v.)
14世紀中頃、shoren、「支える、または支えとして支える」という意味で、shore (名詞)「支え、支持物」(13世紀後半)から派生または関連している。語源は不明だが、ゲルマン語族で広く使用されている(中オランダ語 schooren「支え上げる、支持する」;中低ドイツ語 schore「障壁」;古ノルド語 skorða「支持物として設置された木材の一片」)。関連語:Shored;shoring。
名詞は技術的な意味で生き残っており、「何かの一時的な支持のための柱または梁」(15世紀中頃)、特に建物や掘削物の側面を補強するための斜めの木材を指す。
「 shore 」の使い方の傾向
「shore」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of shore