広告

smell」の意味

匂い; 嗅覚; 香り

smell 」の語源

smell(v.)

約1200年頃、smellenという言葉が登場しました。これは「匂いを発する」「匂いを感じる」(他動詞および自動詞)や「嗅覚を使う、匂いを吸い込む」といった意味で、古英語には見られない表現ですが、中部オランダ語のsmolenや低地ドイツ語のsmelen(どちらも「くすぶる」という意味)と関連があるかもしれません(smolderを参照)。しかし、オックスフォード英語辞典(OED)によれば、「古英語に由来することは間違いないが、記録には残っておらず、同族語にも見られない」とのことです。関連語としては、Smelledまたはsmeltsmellingがあります。

「匂いで感じ取る」という比喩的な意味は14世紀後半から見られ、特に「悪臭を放つ、腐った匂いがする」という意味で使われるようになったのも同時期です。Smell-feast(名詞)は1510年代に登場し、「良い食事を見つけては集まる人、無料の食べ物がどこにあるかを嗅ぎつける人」という意味です(OEDによれば、1540年から1700年頃には「非常に一般的」とされています)。smell a rat(「怪しいと感じる」)という表現は1540年代から使われ始めました(rat (n.)を参照)。

smell(n.)

約1200年頃、smelは「物質の特性としての香り、鼻で感じることができるものの質」、また「心地よい香り、芳香性の物質」を意味しました。これは動詞のsmell(匂いを嗅ぐ)と関連しています。この単語は古英語には存在せず、一般的にはstenc(匂い、臭い)という言葉が使われていました(stenchを参照)。Smellは特に14世紀後半に「悪臭、嫌な匂い」として証明されています。

smell 」に関連する単語

Mus属のいくつかの大型種の齧歯類」、古英語後期のræt「ラット」、起源は不明。ケルト語(ゲール語radan)、ロマン語(中世ラテン語ratus、イタリア語ratto、スペイン語rata、古フランス語rat)およびゲルマン語(古ザクセン語ratta;中世オランダ語ratte、オランダ語rat;ドイツ語Ratte、方言Ratz;スウェーデン語råtta、デンマーク語rotte)でも類似の言葉が見られるが、それらの相互関係や言葉の最終的な起源は不明である。その範囲と不確かな起源において、catに非常に似ている。

おそらく俗ラテン語*rattusからだが、ウィークリーはこれがゲルマン起源であり、「動物が東方から民族移動と共に来たもので、そこからロマン語に伝わった」と考えている。アメリカン・ヘリテージとタッカーは古英語rætをラテン語rodereに、さらにPIE語根*red-「削る、引っかく、かじる」の源であるrodent(参照)に結びつけている。クラインはそのような関連はないと言い、ギリシャ語rhine「やすり、やすりがけ」に可能な同根語を提案している。ウィークリーは英語の名詞とラテン語の動詞を疑問符で結びつけ、OEDはratという言葉がゲルマン語からロマン語に広がった「可能性が高い」と述べているが、さらなる語源については立場を取っていない。中英語の一般的な形はrattonで、増強された古フランス語の形ratonから来ている。1580年代から他の大陸のラットのような種に適用された。

The distinction between rat and mouse, in the application of the names to animals everywhere parasitic with man, is obvious and familiar. But these are simply larger and smaller species of the same genus, very closely related zoologically, and in the application of the two names to the many other species of the same genus all distinction between them is lost. [Century Dictionary]
ratmouseの区別は、人間と常に寄生関係にある動物に名前を適用する際に明白で親しみやすい。しかし、これらは単に同じ属のより大きな種と小さな種であり、動物学的に非常に密接に関連しており、同じ属の他の多くの種に対する二つの名前の適用においては、それらの区別は失われる。[Century Dictionary]

12世紀以来(姓において)、ラットに似ていると見なされる人々や、彼らと何らかの特性や品質を共有する人々に適用された。「個人的利益のために仲間を見捨てる者」という特定の意味(1620年代)は、ラットが沈みかけの船や倒れかけの家を離れるという信念から来ており、これが「裏切り者、密告者」(1902年)の意味につながった。

smell a rat「ラットの匂いで猫が警戒するように、疑いによって警戒されること;危険を疑うこと」[Johnson]は1540年代から。 _____-rat、「_____に頻繁に出入りする人」(最初の言及ではdock-rat)は1864年から。

RATS. Of these there are the following kinds: a black rat and a grey rat, a py-rat and a cu-rat. ["Dictionary of the Vulgar Tongue," Grose, 1788]  

1300年頃(smolderingに含意されている)、他動詞として「窒息させる、息を止める」という意味で使われていました。これは中低地オランダ語のsmolen、低地ドイツ語のsmelen、フラマン語のsmoel(いずれも「熱い」を意味する)に関連しており、原始ゲルマン語の*smel-*smul-に由来しています。

自動詞として「炎を伴わずに燃えたり煙を出したりする」という意味が記録されているのは1520年代で、17世紀にはほとんど使われなくなりました(ただし、smolderingは詩の中では残っていました)。19世紀に再び使われるようになりました。また、「抑圧された状態で存在する、内側で燃えている」という比喩的な意味は1810年に登場しました。関連語としては、Smouldered(過去形)、smolderingly(副詞形)があります。中英語では、smolderという名詞も使われており、「煙の多い蒸気、息苦しい煙」という意味がありました。

広告

smell 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

smell」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of smell

広告
みんなの検索ランキング
広告