広告

touch」の意味

触れる; 接触; 感触

touch 」の語源

touch(v.)

1300年頃、touchen、「意図的に物理的接触を持つために動くまたは到達する;手や指を(何かに)触れて感じるために置く;物理的接触を持つようにする」から、中世フランス語のtochier「触れる、打つ、叩く;言及する、対処する」(11世紀、現代フランス語ではtoucher)から、俗ラテン語の*toccare「鐘のようにノックする、打つ」(スペイン語のtocar、イタリア語のtoccareも同源)、模倣的な起源を持つ単語。関連語:Touchedtouching

The passage of the sense 'knock, strike' into that of 'touch' (in Fr., etc.) is like that of Eng. 'thrust, push' into 'put': a stroke at its lightest is a mere touch. [OED, 1989]
「ノックする、打つ」という意味が「触れる」という意味に移行するのは(フランス語など)、英語の「貫く、押す」が「置く」に移行するのと似ている:最も軽いストロークは単なるタッチである。[OED, 1989]

また、1300年頃から「関連する」として;火、水などについては「渡る」として。14世紀中頃からは「物理的接触に入る、または入る」として(何かと)。14世紀後期からは「隣接する、接触する、接触している」として、また「達する、到達する、達成する」として。

より広くは、「接触によって物理的に何らかの影響を与える」として、14世紀初頭:特に「汚す;有害に影響を与える、害を加えるために手を触れる、怪我や痛みを引き起こすように物理的接触を持つ」として。

より広いまたは比喩的な意味では、しばしば非物理的な「扱う、関与する」として(14世紀後期)、特に「干渉する、害を与える、傷つける」として。15世紀後期からは「関心事として感じられる」として。

楽器や曲に関しては「弦(後には鍵盤)を弾く、弦楽器で演奏する」として、14世紀後期に。また、絵画や描画においては「タッチで作業する」として1670年代に。

「到達する、行く」という意味は14世紀後期からで、そこから比喩的に「平等に達する」(1838)として。

「食べ物を分け合う」、味わう、飲む(現在ではしばしば否定形で)として14世紀後期から。「手に取る、受け取る」、特にお金に関して、そして「裏手段で得る」という意味は1650年代から(OEDはフランス語のtoucher de l'argent、16世紀と比較)。「お金を得る、借りる」として1760年までに。

様々な意味が混在し、「何かを「打つ」と言う」(1520年代)、一般的には「誰かを刺す、苛立たせる、心や感情を傷つける」として1580年代に;それゆえにtouch to the quick(1600年頃)。

「精神的、感情的、道徳的に影響を与える、感情や感覚を伴う」という意味は14世紀中頃からで、「心や心を打つ」という概念を伴う。

1600年頃から「王の悪を治すために手を置く」として。14世紀初頭からは「性的接触を持つ」という婉曲表現として。touch oneself「自慰行為をする」は1927年に。Touched「狂気の」は1704年に(シェイクスピアは「触れられた狂気」と表現した)。

Touch footballは1933年にアメリカ英語で証明されている。Touch-typing(1947年)はキーボードを見ずに行われた。touch one's capは象徴的な一礼または敬礼であった。

toucher(15世紀中頃)はしばしば「目標を打つ者」として、したがってキューピッドへの言及となった。touch off「大砲のように発射する」は1884年に、したがって比喩的な使用。touch bottom、比喩的には最低点に達することを意味する。

touch(n.)

1300年頃、touche、「物理的接触の作成; 打撃、傷、怪我」を意味し、古フランス語のtoche「接触、接触すること; 打撃、攻撃; 試験」(現代フランス語ではtouche)から、tocher「触れる」(touch (v.)を参照)から来ています。

14世紀後半には「触覚、身体の表面に対する圧力を認識する感覚」、また「物がどのように感じられるか」という意味で証明されています。音楽では、「楽器を扱って音を引き出す行為や方法」、14世紀には管楽器に、1816年にはピアノに関して言及されています。絵画や描画では、「ブラシ、鉛筆などの技術」、1815年までに証明されています。

貴金属をtouchstone(q.v.)によって検証することが、「印を残す小さな量(何か)」という意味に至った(1580年代)。後のいくつかの用法では名詞は英語の動詞から来ています。「軽い攻撃」(病気など)は1660年代から記録されています。

「緩いコミュニケーション」(inまたはout of touchであること)は1884年からです。「あるテーマにおける技術や才能」という意味は1927年にlose one's touchで証明され、通常の才能の喪失を指し、音楽機器や絵画、描画に関連する感覚から来た可能性があります。

14世紀初頭には「性的接触」の婉曲表現として証明されています。Soft touch「簡単に操られる人物」は1940年までに証明されています。keep in touchは1884年、keep touchは1520年代からです。

touch 」に関連する単語

「金や銀の合金の品質をテストするために使われる、細かい黒い石英の石」、15世紀後半の用語で、touch(動詞)から来ており、中世英語では「(金属を)試す」という意味で使われていました。それに加えて、stone(名詞)が組み合わさっています。

金や銀はその石に擦り付けられ、残った筋は既知の化合物の薄いストリップやバー(タッチニードル)と比較されました。basalt(玄武岩)と比較してください。この比喩的な意味は1530年代に確認されています。

「新たな手を加えて修正または改善する」という意味で、1680年代に使われ始めました。これはフランス語の retoucher(13世紀)「再び触れる、改善を目的として触れる」から来ており、re-「再び」(re-を参照)と、touchertouch (v.)を参照)「触れる」を組み合わせたものです。関連語としては、Retouched; retouching; retoucherがあります。

広告

touch 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

touch」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of touch

広告
みんなの検索ランキング
広告