광고

puncheon

통 (주류나 비누를 담는 큰 통); 펀치 (구멍을 뚫거나 찍는 도구)

puncheon 어원

puncheon(n.1)

또한 poncheon, "비누나 주류용 배럴 또는 통," 센추리 사전에 따르면 72에서 120 갤런까지, 1400년경, 고대 프랑스어 ponchon, poinçon, ponson "와인 용기" (13세기), 출처 불명.

형식적으로는 puncheon (n.2) "펀칭이나 천공을 위한 뾰족한 도구," "그러나 의미의 연결은 발견되지 않았다" [OED] 및 그 연결에 대한 최선의 추측은 puncheon을 통해 배럴에 인쇄된 스탬프나 자국에서 비롯된 것으로 보인다. 또 다른 puncheon "짧은 목재 슬래브, 지지대, 건축에서 지지대로 사용되는 수직 목재 기둥" (14세기 중반, 고대 프랑스어 ponson, ponchon과 동일)과의 불확실한 연결이 있으며, Middle English Compendium은 이를 동일하다고 간주한다; 아마도 puncheon 배럴을 만들기 위해 사용된 목재 판자에서 비롯되었을 것이다. 음료 의미의 Punch (n.2)는 "통" 의미의 출처가 될 수 있을 만큼 이르지 않다.

puncheon(n.2)

“돌을 다루는 사람들, 즉 석공들이 사용하는 ‘펀칭이나 피어싱을 위한 뾰족한 도구’”라는 의미로, 또한 “주화나 인장을 만드는 데 쓰이는 다이”라는 의미로도 사용되며, 14세기 후반부터 나타났습니다. 이 단어는 고대 프랑스어 ponchon, poinchon에서 유래되었고, 이는 “뾰족한 도구, 찌르는 무기”라는 뜻입니다. 이 단어는 속 라틴어 *punctionem (주격 *punctio)에서 파생되었으며, 이는 “뾰족한 도구”를 의미합니다. 이 역시 라틴어 pungere (“찌르다, 관통하다, 쏘다”)의 과거 분사 어간에서 유래된 것입니다. 이 라틴어는 인도유럽조어 뿌리 *peuk- (“찌르다”)의 접미형에서 발전했습니다. Punch (명사 1)는 이 단어의 축약형입니다. ‘도장, 다이’라는 의미는 약 1500년경부터 나타났으며, 이는 전문적인 용법입니다.

연결된 항목:

"구멍을 뚫거나, 찌르거나, 양각하는 데 사용하는 뾰족한 도구," 14세기 후반, puncheon의 약어로, 고대 프랑스어 ponchon, poinchon "뾰족한 도구, 관통 무기"에서 유래, 속 라틴어 *punctionem (주격 *punctio) "뾰족한 도구"에서 유래, 라틴어 pungere "찌르다, 관통하다, 쏘다"의 과거 분사 어간에서 유래 (PIE 어근 *peuk- "찌르다"의 접미형에서).

15세기 중반부터는 "찌르다, 밀다"로, 15세기 후반부터는 "단검"으로 사용됨. 단순한 도구에서 유사한 작업을 수행하는 기계로 확대되었으며, "금형을 누르거나 압입하는 기계"라는 의미는 1620년대부터.

알코올 음료의 한 종류의 이름, 1600년경. 일반적으로 힌두어 panch "다섯"에서 유래되었다고 알려져 있으며, 재료의 개수인 감귤 주스, 물, 증류주, 설탕, 향신료를 일컫는 이름이다. (이 힌두어 단어는 궁극적으로 PIE 뿌리 *penkwe- "다섯"에서 유래됨.)

이 설명은 John Fryer의 "A New Account of East India and Persia, in Eight Letters" (1698)에서 유래되었으나, 사전 편집자들은 오랫동안 음성적 및 역사적 어려움을 지적해왔다. 인도나 다른 곳에서 panch라는 이름의 음료가 영어 단어 이전에 존재했다는 증거가 없으며, 영어 단어는 영어 사람들이 인도로 정기적으로 무역을 하거나 정착을 시도하기 전에 사용되었다는 것이 이제 알려져 있다.

다섯 가지 재료로 구성된 펀치와 유사한 혼합물은 중세 시대부터 유럽에서 와인으로 만들어져 마셔졌다. 증류된 강한 술은 17세기 영국에서만 일반적이 되었으며, 이것이 또한 punch 음료가 일반화된 시기이기도 했다. 1650년대까지 punch는 "인도 음료"로 불렸다. 이는 중동 음료 sherbet와 매우 흡사하며, 비알콜 음료만 다를 뿐이다. 그러나 이 연관성은 음료의 이국적인 재료를 영국에서 저렴하게 만든 동인도 회사 무역과 관련이 있었을 수 있다. 17세기 자료에서는 서인도 제도와도 종종 연관되었다:

[T]here is a pernicious sort of Drink in great Reputation and Use amongst them [our Country-men, viz. in Iamaica, Barbadoes and the Leward Islands], call'd, PVNCH , [...] This sort of beloved Liquor is made of Brandy or Run, Sugar, Water, Lime-Iuice, and sometimes Ginger or Nutmegs: Now here are four or five Ingredients, all of as different Natures as Light is from Darkness, and all great Extreams in their kind, except only the Water. [Thomas Tryon, "The planter's speech to his neighbours & country-men of Pennsylvania, East & West Jersey and to all such as have transported themselves into new-colonies for the sake of a quiet retired life." 1684.]

영어 punch는 처음에 punch pot (발음 paunche pot)라는 용어에서 입증되었으며, 이는 특정한 종류의 용기에서 제공되는 음료를 가리킬 수도 있다. 오래된 철자는 paunch와의 연결 가능성을 시사한다. puncheon (n.1)과의 제안된 연결은 OED에서 언급되었는데, "그 이름은 [...] 뱃사람들이 그들이 술의 배급을 기대할 용기로 보았던 puncheon의 단축형일 수 있다." 그러나 가장 초기 사용은 해양 기원을 시사하지 않는다.

A puncheon 또는 poncheon (1400년경 입증)은 또한 와인이나 주류의 대략 70갤런의 측정 단위 이름이었으며, 가정의 일일 사용량을 초과했으나, 역사는 대규모 모임을 위한 상당한 크기의 펀치 그릇을 기록하고 있어 이를 용기와 연결할 수 있다. 또한 poncheon의 중세 프랑스 방언 변형 pochon과도 비교할 수 있으며, 이는 컵이나 유리잔, 수프를 위한 큰 국자, 그리고 세 발 달린 팬이나 캐서롤 접시를 포함한 의미를 지닌다.

Falernumdaiquiri도 비교하라.

또한 *peug-는 "찌르다"라는 의미의 원시 인도유럽어 뿌리입니다.

이 뿌리는 다음과 같은 단어의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: appoint (임명하다); appointment (임명, 약속); bung (마개); compunction (양심의 가책); contrapuntal (대위법의); expugn (정복하다); expunge (지우다); impugn (반박하다); interpunction (구두점); oppugn (반대하다); pink (분홍색); poignant (가슴 아픈); point (점, 요점); pointe (끝); pointillism (점묘법); poniard (단검); pounce (덮치다); pugilism (권투); pugilist (권투 선수); pugnacious (호전적인); pugnacity (호전성); punch (n.1) "구멍을 뚫거나 양각을 만드는 뾰족한 도구"; punch (n.3) "주먹으로 빠르게 치기"; punch (v.) "주먹으로 치다"; puncheon (n.2) "펀칭이나 피어싱을 위한 뾰족한 도구"; punctilio (세심함); punctilious (세심한); punctual (시간을 지키는); punctuate (구두점을 찍다); punctuation (구두점); puncture (구멍); pungent (매운, 자극적인); punty (작고 뾰족한); pygmy (피그미, 소인); repugn (반대하다); repugnance (혐오감); repugnant (불쾌한).

또한 이 뿌리는 그리스어 pyx (주먹을 쥔), pygme (주먹, 권투), pyktes (권투 선수)와 라틴어 pugnare (특히 주먹으로 싸우다), pungere (찌르다, 찌르다)의 기원이 될 수 있습니다.

    광고

    puncheon 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    puncheon 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of puncheon

    광고
    인기 검색어
    광고