Publicidade

Significado de Thule

região ou ilha no extremo norte do mundo; terra distante ao norte da Grã-Bretanha

Etimologia e História de Thule

Thule

região ou ilha na parte mais ao norte do mundo, Antigo Inglês Þyle, do Latim, do Grego Thylē "terra a seis dias de navegação ao norte da Grã-Bretanha" (Estrabão, citando uma parte perdida de uma obra de Políbio, baseada em um relato perdido de uma viagem ao norte pelo geógrafo Pytheas de Marselha no século IV a.C.E.).

Para os elisabetanos, "o período da cosmografia." A identidade do lugar e a fonte do nome provocaram 2.000 anos de especulação; Políbio e Estrabão não acreditavam no relato. Desde os tempos romanos, o nome tem sido usado em um sentido transferido de "limites extremos da viagem" (Ultima Thule).

The barbarians showed us where the sun set. For it happened in those places that the night was extremely short, lasting only two or three hours; and the sun sunk under the horizon, after a short interval reappeared at his rising. [Pytheas]
Os bárbaros nos mostraram onde o sol se punha. Pois acontecia nesses lugares que a noite era extremamente curta, durando apenas duas ou três horas; e o sol mergulhava sob o horizonte, após um breve intervalo reaparecia ao nascer. [Pytheas]

O nome foi dado a um posto comercial na Groenlândia em 1910, local de uma base aérea dos EUA na Segunda Guerra Mundial. Relacionado: Thulean. O Inglês Médio tinha como Tile "a ilha mais ao norte do mar," do Antigo Inglês Tile, uma variante (veja th).

Entradas relacionadas

O dígrafo representa um som encontrado principalmente em palavras de origem em inglês antigo, nórdico antigo ou grego, mas que era impronunciável para os normandos e muitos outros europeus. Nos supostos sons do Proto-Indo-Europeu, o -th- grego e o -th- germânico vêm de raízes sonoras diferentes.

No grego, o -th- inicialmente representava um verdadeiro aspirado (T + H, como em inglês outhouse, shithead, etc.). Mas por volta do século II a.C., a letra grega theta já era amplamente utilizada e tinha o som moderno de "-th-".

O latim não tinha nem a letra nem o som, e os romanos representavam o grego theta por -TH-, que eles geralmente pronunciavam, pelo menos no latim tardio, como um simples "-t-" (herdado pelas línguas românicas, como no espanhol termal "térmico," teoria "teoria," teatro "teatro").

Nas línguas germânicas, esse som era comum no início das palavras ou após vogais tônicas. Para indicá-lo na escrita alfabética, o inglês antigo e o nórdico antigo usavam os caracteres ð "eth" (uma forma modificada de -d-) e þ "thorn," que era uma runa. O inglês antigo, ao contrário do nórdico antigo, parece nunca ter padronizado qual das duas letras representava cada uma das duas formas do som ("dura" e "suave").

O dígrafo -th- às vezes aparece em escritos antigos do inglês, seguindo o modelo latino, e voltou a aparecer no inglês médio com os escribas franceses, substituindo o eth por volta de 1250, mas o thorn persistiu, especialmente em palavras demonstrativas (þat, þe, þis, etc.), mesmo enquanto outras palavras eram escritas com -th-.

O advento da impressão, no entanto, deu o golpe final, já que as primeiras fontes foram importadas de fundições continentais, que não tinham o thorn. Por um tempo, y foi usada em seu lugar (especialmente na Escócia), porque tinha uma forma semelhante, daí ye para the na afetada tipográfica pseudo-histórica Ye Olde _____ (nunca foi pronunciado "ye," apenas impresso assim; veja ye (artigo)).

Após a Renascença, os escritores ingleses perceberam que algumas palavras herdadas do francês ou latim com t- tinham sido th- no grego original. O -th- foi restaurado em amethyst, asthma, pythoness, orthography, theme, throne, etc.); falhou em acolyte. A correção excessiva em inglês criou formas não etimológicas como Thames e author. Caxton (final do século XV) usou thau para tau, e compare com Sir Thopas de Chaucer (topaz). A forma mais antiga de Torah em inglês foi Thora (década de 1570). No entanto, algumas palavras emprestadas das línguas românicas preservam, no modelo romano, a grafia grega -th- mas a pronúncia simples do latim "t" (Thomas, thyme).

Elemento metálico raro, 1879, do latim moderno, derivado de thulia (thulite), nome de uma terra encontrada na Escandinávia, de onde o elemento foi identificado em 1879 pelo geólogo sueco Per Tedor Cleve (1840-1905), a partir de Thule, que às vezes era identificado como Escandinávia. Com o sufixo de elemento metálico -ium.

    Publicidade

    Tendências de " Thule "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "Thule"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Thule

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade