Publicidade

Significado de bugbear

fantasma; objeto de medo; preocupação exagerada

Etimologia e História de bugbear

bugbear(n.)

"algo que causa terror," especialmente o terror desnecessário, década de 1580, uma espécie de demônio na forma de um urso que come crianças pequenas, também "objeto de medo" (seja real ou não), derivado do antigo bug "goblin, espantalho" (veja bug (n.)) + bear (n.).

Entradas relacionadas

"grande mamífero carnívoro ou onívoro da família Ursidae," do inglês antigo bera "um urso," vindo do proto-germânico *bero, que significa literalmente "o marrom (ou aquele que é marrom)" (também origem do nórdico antigo björn, do médio holandês bere, do holandês beer, do alto alemão antigo bero, do alemão Bär). Geralmente, acredita-se que vem da raiz do proto-indo-europeu *bher- (2) que significa "brilhante; marrom." Pode ter existido um *bheros no proto-indo-europeu que significava "animal escuro" (comparar com beaver (n.1) e o grego phrynos "sapo," que literalmente significa "o animal marrom").

No grego, arktos e no latim ursus preservam a raiz do proto-indo-europeu para "urso" (*rtko; veja arctic), mas acredita-se que tenha sido substituída ritualisticamente nas ramificações do norte devido ao tabu dos caçadores em relação aos nomes de animais selvagens (comparar com o equivalente irlandês "o bom bezerro," o galês "porco-doce," o lituano "o lambedor," e o russo medved "comedouro de mel"). Outros conectam a palavra germânica com o latim ferus "selvagem," como se significasse "o animal selvagem (par excellence) das florestas do norte."

Usado para descrever homens rudes, bruscos e sem jeito desde a década de 1570. Simbólico da Rússia desde 1794. O significado no mercado financeiro de "especulador que aposta na queda" é de 1709, uma abreviação de bearskin jobber (derivado do provérbio sell the bearskin before one has caught the bear); ou seja, "aquele que vende ações para entrega futura, esperando que os preços caiam até lá." Junto com bull a partir de cerca de 1720. Bear claw como um tipo de grande pastel surgiu em 1942, originalmente mais comum no oeste dos Estados Unidos. Bear-garden (década de 1590) era um lugar onde os ursos eram mantidos para a diversão dos espectadores.

"inseto, besouro," 1620s (a referência mais antiga é para percevejos), de origem desconhecida, provavelmente (mas não certamente) do inglês médio bugge "algo assustador, espantalho" (final do século 14), uma palavra ou significado que se tornou obsoleto desde que surgiu o sentido de "inseto," exceto em bugbear (década de 1570) e bugaboo (consulte).

A palavra em inglês médio provavelmente está ligada ao escocês bogill "goblin, bugbear," ou ao galês obsoleto bwg "fantasma, goblin" (compare com o galês bwgwl "ameaça," anteriormente "medo," e o irlandês médio bocanách "ser sobrenatural"). Alguns especulam que essas palavras vêm de uma raiz que significa "cabra" (veja buck (n.1)) e representam originalmente um espectro semelhante a uma cabra. Compare também com bogey (n.1) e Puck. O Compêndio de Inglês Médio compara com o baixo alemão bögge, böggel-mann "goblin." A mudança de sentido pode ter sido influenciada pelo inglês antigo -budda, usado em compostos para "besouro" (compare com o baixo alemão budde "piolho, larva," e o baixo alemão médio buddech "grosso, inchado").

The name of bug is given in a secondary sense to insects considered as an object of disgust and horror, and in modern English is appropriated to the noisome inhabitants of our beds, but in America is used as the general appellation of the beetle tribe .... A similar application of the word signifying an object of dread to creeping things is very common. [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]
O nome bug é dado em um sentido secundário a insetos considerados como objetos de nojo e horror, e no inglês moderno é apropriado para os habitantes nojentos de nossas camas, mas na América é usado como o nome geral da tribo dos besouros .... Uma aplicação semelhante da palavra, significando um objeto de temor para coisas rastejantes, é muito comum. [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]

O significado "defeito em uma máquina" (1889) pode ter sido criado por volta de 1878 por Thomas Edison (talvez com a ideia de um inseto entrando nas engrenagens). Em compostos, o significado "pessoa obcecada por uma ideia" (como em firebug "incendiário") é de 1841, talvez da noção de persistência. O sentido coloquial de "microbio, germes" é de 1919.

Bugs "maluco" é de cerca de 1900. Bug juice como um nome gíria para bebida é de 1869, originalmente "whiskey ruim." O dicionário de gírias de 1811 tem bug-hunter "um estofador." Bug-word "palavra ou palavras destinadas a irritar e incomodar" é da década de 1560.

"algo para assustar uma criança, objeto de terror imaginário," 1843, anteriormente buggybow (1740), provavelmente uma alteração de bugbear (também veja bug (n.)), mas ligado por Chapman ["Dictionary of American Slang"] a Bugibu, um demônio do poema em francês antigo "Aliscans" de 1141, que talvez tenha origem celta (compare com o cornish bucca-boo, de bucca "bogle, goblin").

    Publicidade

    Tendências de " bugbear "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "bugbear"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of bugbear

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "bugbear"
    Publicidade