Publicidade

Significado de contagion

contágio; influência prejudicial; doença transmissível

Etimologia e História de contagion

contagion(n.)

No final do século XIV, a palavra contagion era usada para se referir a "uma doença transmissível" ou "uma influência nociva ou corruptora." Ela vem do francês antigo contagion e do latim contagionem (no nominativo, contagio), que significa "toque" ou "contato," muitas vezes em um sentido negativo, como "um contato com algo fisicamente ou moralmente impuro, contágio." Essa origem remete ao verbo contingere, que significa "tocar," derivado de uma forma assimilada de com (que significa "com" ou "junto," veja con-) + tangere ("tocar"), que por sua vez vem da raiz proto-indo-europeia *tag-, que também significa "tocar" ou "manipular." O significado de "contato ou comunicação infecciosa" surgiu na década de 1620.

A distinction between contagion and infection is sometimes adopted, the former being limited to the transmission of disease by actual contact of the diseased part with a healthy absorbent or abraded surface, and the latter to transmission through the atmosphere by floating germs or miasmata. There are, however, cases of transmission which do not fall under either of these divisions, and there are some which fall under both. In common use no precise discrimination of the two words is attempted. [Century Dictionary, 1897]
Às vezes, faz-se uma distinção entre contagion e infection. A primeira se limita à transmissão de doenças pelo contato direto da parte doente com uma superfície saudável que absorve ou é abrasiva, enquanto a segunda se refere à transmissão pelo ar, através de germes ou miasmas flutuantes. No entanto, existem casos de transmissão que não se encaixam em nenhuma dessas categorias, e alguns que se enquadram em ambas. No uso comum, não se tenta fazer uma discriminação precisa entre as duas palavras. [Century Dictionary, 1897]

Entradas relacionadas

No final do século XIV, a palavra era usada para se referir a "doença infecciosa; condição contaminada." Ela vem do francês antigo infeccion, que significa "contaminação, envenenamento" (século XIII), e é derivada do latim tardio infectionem (no nominativo infectio), que se traduz como "infecção, contágio." Essa palavra é um substantivo que descreve a ação, originando-se do particípio passado do latim inficere, que significa "estragar, manchar" (veja infect). O significado mais específico de "transmissão de doença por meio do ar ou da água" (diferente de contagion, que se refere à transmissão de corpo para corpo) surgiu na década de 1540.

O elemento formador de palavras co- significa "junto, com", e às vezes é apenas intensivo. Essa forma é usada em latim antes de consoantes, exceto -b-, -p-, -l-, -m- e -r-. Em formações nativas em inglês, como costar, co- tende a ser utilizado onde o latim usaria con-.

A raiz proto-indo-europeia que significa "tocar, manusear" também ganhou algumas extensões figurativas, como "beirar; provar, participar de; atingir, bater; afetar, impressionar; enganar, trapacear; mencionar, falar de."

Essa raiz pode estar presente em palavras como: attain (alcançar); contact (contato); contaminate (contaminar); entire (inteiro); intact (intacto); integer (inteiro); integrate (integrar); integrity (integridade); noli me tangere (não me toques); tact (tato); tactics (táticas); tactile (tátil); tangent (tangente); tangible (tangível); task (tarefa); taste (sabor); tax (imposto); taxis (táxis).

Além disso, pode ter dado origem a palavras em latim como tangere (tocar), taxare (tocar, avaliar), tactus (toque), integer (intacto, inteiro, completo, perfeito; honesto); em grego, tassein (arranjar), tetagon (tendo agarrado); e no inglês antigo, þaccian (acariciar, tocar suavemente).

    Publicidade

    Compartilhar "contagion"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of contagion

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade