Publicidade

Significado de dilapidation

destruição; estado de degradação; ruína gradual

Etimologia e História de dilapidation

dilapidation(n.)

Meados do século XV, dilapidacioun, "gasto excessivo, desperdício;" final do século XV, "estado de degradação, ruína ou deterioração gradual, especialmente por uso inadequado ou negligência," vindo do latim tardio dilapidationem (no nominativo dilapidatio) "um desperdício," um substantivo formado a partir do particípio passado de dilapidare "desperdiçar, jogar fora, esbanjar," que provavelmente etimologicamente significa "espalhar como pedras," de dis- "em pedaços" (veja dis-) + lapidare "atirar pedras," vindo de lapis (genitivo lapidis) "pedra" (veja lapideous). "Foi adotado em inglês de uma forma mais literal do que era comum em latim" [OED, 2ª ed. 1989].

dilapidation

Entradas relacionadas

"stony," década de 1640, vem do latim lapideus, que se origina de lapid-, a raiz de lapis, que significa "uma pedra, seixo." Essa palavra tem raízes no proto-itálico *laped-, que, segundo de Vaan, é "provavelmente uma palavra emprestada do Mediterrâneo." Há cognatos em grego: lepas significa "rocha nua, montanha," lepas é "lapas," e lepades se refere a "moluscos que grudam nas pedras."

O elemento formador de palavras de origem latina significa 1. "falta de, não" (como em dishonest); 2. "oposto de, fazer o oposto de" (como em disallow); 3. "separado, afastado" (como em discard), vindo do francês antigo des- ou diretamente do latim dis-, que significa "separado, em partes, em uma direção diferente, entre", e figurativamente "não, des-". Também pode significar "extremamente, totalmente." Foi assimilado como dif- antes de -f- e como di- antes da maioria das consoantes sonoras.

O prefixo latino vem da raiz proto-indo-europeia *dis-, que significa "separado, em partes" (também a origem do inglês antigo te-, saxão antigo ti-, alto alemão antigo ze- e alemão zer-). Essa raiz proto-indo-europeia é uma forma secundária de *dwis- e está relacionada ao latim bis ("duas vezes", originalmente *dvis) e a duo, com a ideia de "duas direções, em partes" (daí "separado, em partes").

No latim clássico, dis- era semelhante a de- e tinha um significado muito parecido. No entanto, no latim tardio, dis- se tornou a forma preferida e passou para o francês antigo como des-, que era usada para formar palavras compostas. Com o tempo, essa forma adquiriu cada vez mais um sentido privativo ("não"). Em inglês, muitas dessas palavras acabaram sendo alteradas de volta para dis-, enquanto em francês muitas foram revertidas para de-. Essa confusão é comum até hoje.

Como um prefixo ativo em inglês, dis- inverte ou nega o que é anexado. Às vezes, como no italiano, é reduzido a s- (como em spend, splay, sport, sdain para disdain, e nos sobrenomes Spencer e Spence).

    Publicidade

    Tendências de " dilapidation "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "dilapidation"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of dilapidation

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "dilapidation"
    Publicidade