Publicidade

Significado de disinvestment

desinvestimento; redução de investimento; retirada de capital

Etimologia e História de disinvestment

disinvestment(n.)

"reduction of investment," 1938, nos escritos de J.M. Keynes, proveniente de dis- + investment. O verbo disinvest no sentido econômico é uma formação posterior atestada a partir de 1961. Relacionado: Disinvested; disinvesting.

Entradas relacionadas

No final da década de 1590, a palavra era usada para descrever o "ato de colocar vestimentas" (um significado que agora encontramos em investiture). Com o tempo, passou a se referir também ao "ato de ser investido em um cargo, direito, doação, etc." (década de 1640) e, mais tarde, ao "cerco e assédio" de um alvo militar (1811). A origem vem de invest + -ment.

No contexto comercial, "investimento de dinheiro ou capital" surgiu na década de 1610, inicialmente relacionado à Companhia das Índias Orientais. O uso mais amplo começou em 1740, no sentido de "conversão de dinheiro em propriedade na esperança de lucro," e por volta de 1837 passou a ser usado para indicar o "montante de dinheiro investido." Para entender a evolução desses significados comerciais, consulte invest.

O elemento formador de palavras de origem latina significa 1. "falta de, não" (como em dishonest); 2. "oposto de, fazer o oposto de" (como em disallow); 3. "separado, afastado" (como em discard), vindo do francês antigo des- ou diretamente do latim dis-, que significa "separado, em partes, em uma direção diferente, entre", e figurativamente "não, des-". Também pode significar "extremamente, totalmente." Foi assimilado como dif- antes de -f- e como di- antes da maioria das consoantes sonoras.

O prefixo latino vem da raiz proto-indo-europeia *dis-, que significa "separado, em partes" (também a origem do inglês antigo te-, saxão antigo ti-, alto alemão antigo ze- e alemão zer-). Essa raiz proto-indo-europeia é uma forma secundária de *dwis- e está relacionada ao latim bis ("duas vezes", originalmente *dvis) e a duo, com a ideia de "duas direções, em partes" (daí "separado, em partes").

No latim clássico, dis- era semelhante a de- e tinha um significado muito parecido. No entanto, no latim tardio, dis- se tornou a forma preferida e passou para o francês antigo como des-, que era usada para formar palavras compostas. Com o tempo, essa forma adquiriu cada vez mais um sentido privativo ("não"). Em inglês, muitas dessas palavras acabaram sendo alteradas de volta para dis-, enquanto em francês muitas foram revertidas para de-. Essa confusão é comum até hoje.

Como um prefixo ativo em inglês, dis- inverte ou nega o que é anexado. Às vezes, como no italiano, é reduzido a s- (como em spend, splay, sport, sdain para disdain, e nos sobrenomes Spencer e Spence).

    Publicidade

    Tendências de " disinvestment "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "disinvestment"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of disinvestment

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade