Publicidade

Significado de disjuncture

desconexão; desunião; ruptura

Etimologia e História de disjuncture

disjuncture(n.)

"ato de desarticular, estado de desarticulação," por volta de 1400, originalmente no contexto cirúrgico, "deslocamento," do latim medieval disjunctura, derivado do latim disiungere, que vem de dis- (veja dis-) + iungere, que significa "unir," proveniente da forma nasalizada da raiz proto-indo-europeia *yeug-, que também significa "unir." O uso figurado começou na década de 1680.

disjuncture

Entradas relacionadas

O elemento formador de palavras de origem latina significa 1. "falta de, não" (como em dishonest); 2. "oposto de, fazer o oposto de" (como em disallow); 3. "separado, afastado" (como em discard), vindo do francês antigo des- ou diretamente do latim dis-, que significa "separado, em partes, em uma direção diferente, entre", e figurativamente "não, des-". Também pode significar "extremamente, totalmente." Foi assimilado como dif- antes de -f- e como di- antes da maioria das consoantes sonoras.

O prefixo latino vem da raiz proto-indo-europeia *dis-, que significa "separado, em partes" (também a origem do inglês antigo te-, saxão antigo ti-, alto alemão antigo ze- e alemão zer-). Essa raiz proto-indo-europeia é uma forma secundária de *dwis- e está relacionada ao latim bis ("duas vezes", originalmente *dvis) e a duo, com a ideia de "duas direções, em partes" (daí "separado, em partes").

No latim clássico, dis- era semelhante a de- e tinha um significado muito parecido. No entanto, no latim tardio, dis- se tornou a forma preferida e passou para o francês antigo como des-, que era usada para formar palavras compostas. Com o tempo, essa forma adquiriu cada vez mais um sentido privativo ("não"). Em inglês, muitas dessas palavras acabaram sendo alteradas de volta para dis-, enquanto em francês muitas foram revertidas para de-. Essa confusão é comum até hoje.

Como um prefixo ativo em inglês, dis- inverte ou nega o que é anexado. Às vezes, como no italiano, é reduzido a s- (como em spend, splay, sport, sdain para disdain, e nos sobrenomes Spencer e Spence).

A raiz proto-indo-europeia que significa "unir."

Ela pode estar presente em todas ou algumas das seguintes palavras: adjoin; adjust; conjoin; conjugal; conjugate; conjugation; conjunct; disjointed; enjoin; injunction; jugular; jostle; joust; join; joinder; joint; jointure; junction; juncture; junta; juxtapose; juxtaposition; rejoin (no sentido de "responder"); rejoinder; subjoin; subjugate; subjugation; subjunctive; syzygy; yoga; yoke; zeugma; zygoma; zygomatic; zygote.

Ela também pode ser a origem de: sânscrito yugam "jugo," yunjati "une, amarra," yogah "união;" hitita yugan "jugo;" grego zygon "jugo," zeugnyanai "unir, juntar;" latim iungere "unir," iugum "jugo;" eslavo antigo igo, galês antigo iou "jugo;" lituano jungas "jugo," jungti "prender a um jugo;" inglês antigo geoc "jugo."

    Publicidade

    Tendências de " disjuncture "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "disjuncture"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of disjuncture

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade