Publicidade

Significado de inflection

variação gramatical; modulação da voz; alteração

Etimologia e História de inflection

inflection(n.)

também inflexion, início do século XV, do latim inflexionem (nominativo inflexio) "uma dobra, inflexão, modificação," substantivo de ação derivado do particípio passado de inflectere "dobrar para dentro, mudar" (veja inflect). Para a grafia, veja connection. O sentido gramatical "variação por declinação ou conjugação" é de meados da década de 1660; o sentido de pronúncia "modulação da voz" é de cerca de 1600.

"Derivation" can be defined as the process by which lexical items belonging to different word-classes are drawn from given bases. Derivation must be distinguished from inflexion, by which different paradigmatic forms are created from given stems. Inflexion describes plural formations, forms of comparison, etc. Inflexion processes do not change the word-class to which the lexical item under consideration belongs. [Alfred Bammesberger, "English Etymology," Heidelberg, Carl Winter, 1984]
"Derivação" pode ser definida como o processo pelo qual itens lexicais pertencentes a diferentes classes de palavras são formados a partir de bases específicas. A derivação deve ser distinguida da inflexão, pela qual diferentes formas paradigmáticas são criadas a partir de raízes dadas. A inflexão descreve formações plurais, formas de comparação, etc. Os processos de inflexão não mudam a classe gramatical à qual o item lexical em questão pertence. [Alfred Bammesberger, "English Etymology," Heidelberg, Carl Winter, 1984]

Entradas relacionadas

Final do século XIV, conneccion, que significa "estado ou fato de estar conectado", também aparece como connexioun (nesta grafia a partir de meados do século XV). A palavra vem do francês antigo connexion, que por sua vez tem origem no latim connexionem (no nominativo connexio), que significa "uma ligação ou união". Essa raiz vem de *connexare, uma forma frequente de conectere, que quer dizer "prender juntos, amarrar, unir". A palavra se forma a partir da junção de com, que significa "junto" (veja con-), e nectere, que significa "ligar, amarrar" (derivada da raiz indo-europeia *ned-, que também significa "ligar, amarrar").

A grafia da palavra mudou de connexion para connection (especialmente no inglês americano) por volta de meados do século XVIII, influenciada pela forma connect, e ajudada por palavras como affection, direction, entre outras. Veja também -xion.

O significado "ato de conectar" surgiu por volta de 1600. A ideia de "qualquer coisa que conecta" apareceu em 1741. A expressão "círculo de pessoas com quem se tem relações mais ou menos íntimas" é de 1767. A definição "encontro de um meio de transporte com outro" é de 1862. Já a acepção de "fornecedor de narcóticos" foi registrada em 1934.

No início do século XV, o verbo "infletir" surgiu com o sentido de "dobrar-se para dentro", derivado do latim inflectere (particípio passado inflexus), que significa "dobrar para dentro, curvar, alterar". Figurativamente, passou a ser usado para expressar a ideia de "mudar, alterar, influenciar". A formação da palavra se deu pela junção de in- (que indica direção ou movimento para dentro, como em in- (1)) e flectere (que significa "dobrar", como em flexible). O sentido gramatical, que se refere à variação de uma palavra por meio de mudanças em sua forma (especialmente no final), começou a ser utilizado na década de 1660. Palavras relacionadas incluem Inflected e inflecting.

veja inflection; também veja -xion. Relacionado: Inflexional.

    Publicidade

    Tendências de " inflection "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "inflection"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of inflection

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade