Publicidade

Significado de learned

sabido; erudito; instruído

Etimologia e História de learned

learned(adj.)

No caso das pessoas, "aquele que possui conhecimento adquirido por meio de estudo," meados do século XIV, é um adjetivo formado a partir do particípio passado de learn (verbo), que antigamente era usado de forma transitiva. Relacionado a isso, temos Learnedly e learnedness. Segundo o Century Dictionary, "[L]earned expressa profundidade e plenitude no conhecimento, enquanto scholarly denota precisão." Uma expressão como learned book, que indica um livro que reflete pensamento e conhecimento, é idiomática, mas pode ser confusa do ponto de vista gramatical.

Entradas relacionadas

No inglês antigo, leornian significava "adquirir conhecimento, ser cultivado; estudar, ler, refletir sobre algo." Essa palavra vem do proto-germânico *lisnojanan, que tem cognatos como o frísio antigo lernia, o médio holandês leeren, o holandês moderno leren, o alto alemão antigo lernen e o alemão contemporâneo lernen, todos com o sentido de "aprender." No gótico, a palavra lais significa "eu sei." A raiz básica dessas palavras remete à ideia de "seguir ou encontrar um caminho," derivando da raiz proto-indo-europeia *lois-, que significa "surco, trilha." Essa conexão é visível no alemão Gleis, que significa "trilho," e no inglês antigo læst, que se refere à "sola do pé" (veja last (n.1)).

A partir de cerca de 1200, o verbo passou a ser usado no sentido de "ouvir falar de algo, descobrir." O uso transitivo, como em He learned me (how) to read, que hoje é considerado vulgar (exceto em expressões reflexivas, como I learn English), era aceito desde 1200 até o início do século XIX. Essa forma é preservada no adjetivo no particípio passado learned, que significa "possuidor de conhecimento adquirido por meio de estudo." No inglês antigo, também existia o verbo læran, que significava "ensinar" (veja lere). Relacionado: Learning.

"não educado, não profissional; não clerical," início do século XIV, vindo do francês antigo lai "secular, não do clero" (século XII, francês moderno laïque), do latim tardio laicus, do grego laikos "do povo," derivado de laos "(o povo comum, a multidão; os militares; uma tribo," especialmente no Novo Testamento "o povo judeu," além de "os leigos," uma palavra de origem desconhecida. Beekes observa que é "mais frequentemente associada" ao hitita lahh- "campanha" e ao irlandês antigo laech "guerreiro," mas que a forma "é mais provavelmente pré-grega, com um sufixo pré-grego -it(o)-. No inglês médio, contrastava-se com learned, um sentido que ressurgiu em 1810 em oposição a expert. Laic é um empréstimo mais moderno, diretamente do latim tardio.

No final do século XIV, a palavra unlerned era usada para descrever alguém "ignorante," formada pela junção de un- (1), que significa "não," e learned (adjetivo). A partir da década de 1530, passou a significar "não adquirido por meio do aprendizado," derivada do particípio passado de learn (verbo). No inglês antigo, encontrava-se a forma unlæred, enquanto no inglês médio era unlered, com o sentido de "não aprendido, não instruído, ignorante," originada do verbo lere. Uma forma relacionada é Unlearnt.

    Publicidade

    Tendências de " learned "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "learned"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of learned

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "learned"
    Publicidade