Publicidade

Significado de poison

veneno; substância tóxica; corromper

Etimologia e História de poison

poison(n.)

Por volta de 1200, poisoun se referia a "uma poção ou substância mortal," e também era usado de forma figurativa para descrever "ideias espiritualmente corruptas; intenções malignas." Essa palavra vem do francês antigo poison ou puison (século 12, francês moderno poison), que significava "uma bebida," especialmente uma bebida medicinal. Com o tempo, passou a designar "uma poção mágica, bebida venenosa" (século 14), originando-se do latim potionem (no nominativo, potio), que significava "uma bebida, um líquido para ingerir," e também "bebida venenosa" (Cícero). Essa palavra latina vem do verbo potare, que significa "beber," e tem raízes na raiz proto-indo-europeia *po(i)-, que também se relaciona ao ato de beber.

Esse termo é um duplo de potion. Para entender como as palavras evoluíram de latim para francês, podemos comparar com raison, que vem de rationem, e trahison, que se origina de traditionem. A palavra mais comum em indo-europeu para "veneno" é representada em inglês por virus. No inglês antigo, o termo usado era ator (veja attercop) ou lybb, que é cognato do nórdico antigo lyf, significando "ervas medicinais" (veja leaf (n.)).

Para entender a evolução do significado, podemos comparar com o francês antigo enerber e enherber, que significavam "matar com plantas venenosas." Em muitas línguas germânicas, "veneno" é designado por uma palavra equivalente ao inglês gift (como no alto alemão antigo gift, alemão Gift, dinamarquês e sueco gift; holandês gift, vergift). Essa mudança de significado pode ter sido em parte eufemística e em parte influenciada pelo grego dosis, que significa "uma porção prescrita," literalmente "um ato de dar." Galeno e outros médicos gregos usavam esse termo para se referir a uma quantidade de medicamento (veja dose (n.)).

O uso do termo para se referir a pessoas detestáveis ou que exerciam uma influência maligna surgiu por volta de 1910. O significado coloquial de "bebida alcoólica" apareceu em inglês americano em 1805 (potus, como adjetivo no particípio passado em latim, significava "embriagado").

Como adjetivo, o termo começou a ser usado na década de 1520; e passou a ser associado a nomes de plantas a partir do século 18. Poison ivy foi registrado em 1784 para descrever uma planta trepadeira da América do Norte que causa uma erupção cutânea ao contato; poison oak se referia à mesma planta ou a espécies relacionadas e foi documentado em 1743. Poison sumac (1817) é uma árvore que cresce nas bordas de pântanos e causa uma erupção cutânea ainda mais severa, conhecida por suas folhas vermelhas brilhantes no outono. Poison gas foi registrado a partir de 1915. O termo Poison-pen (carta) se popularizou em 1913 devido a um caso criminal notório na Pensilvânia, nos Estados Unidos; a expressão em si remonta a 1898.

poison

poison(v.)

"dar veneno a; adicionar veneno a; matar com veneno," por volta de 1300, poisonen, do francês antigo poisonner "dar para beber," e diretamente de poison (substantivo). Figurativamente, "corromper," a partir do final do século 14. Relacionado: Poisoned; poisoning.

poison

Entradas relacionadas

"aranha," inglês médio atter-coppe, do inglês antigo atorcoppe "aranha," literalmente "cabeça de veneno," de ator "veneno, toxina" (inglês médio atter), do proto-germânico *aitra- "úlcera venenosa" (origem também do nórdico antigo eitr, alto alemão antigo eitar "veneno;" alemão eiter "pus," alto alemão antigo eiz "abscesso, furúnculo;" inglês antigo atorcræft "arte de envenenar") + copp "topo, cume, cabeça redonda," provavelmente também "aranha" (compare com cobweb e holandês spinne-cop "aranha").

Amptes & attircoppes & suche oþer þat ben euere bisy ben maide to schewe man ensaumple of stodye & labour. [Elucidarium of Honorius of Autun (Wycliffite version) c. 1400]
"Amptes & attircoppes & suche oþer þat ben euere bisy ben maide to schewe man ensaumple of stodye & labour." [Elucidarium de Honório de Autun (versão Wycliffita) c. 1400]

Arcaico e provincial; usado no século 20 por Tolkien. Também persistiu no dialeto do norte da Inglaterra com o sentido de "pessoa rabugenta, de mau humor" (c. 1500).

No início do século XV, o termo se referia ao "ato de administrar um medicamento (em uma quantidade específica ou em um horário determinado)." Ele vem do francês antigo dose (século XV) ou diretamente do latim medieval dosis, que por sua vez se origina do grego dosis, significando "uma porção prescrita," ou literalmente "um ato de dar." Esse uso era comum entre Galeno e outros médicos gregos para indicar uma quantidade de medicamento, derivando do verbo didonai, que significa "dar" (com raízes na proto-índoeuropeu *do-, que também significa "dar").

A partir de cerca de 1600, o significado evoluiu para "quantidade de medicamento administrada ou prescrita." Uma extensão desse conceito, referindo-se a qualquer coisa que deve ser "ingerida," seja literal ou figurativa, também surgiu por volta de 1600. Já o uso gíria para "um caso de doença venérea" apareceu em 1914.

Publicidade

Tendências de " poison "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "poison"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of poison

Publicidade
Tendências
Publicidade