Publicidade

Significado de prickly

espinhoso; irritável; com pontas afiadas

Etimologia e História de prickly

prickly(adj.)

Na década de 1570, a palavra era usada para descrever algo "espinhoso, cheio de pontos afiados, armado com espinhos", originalmente referindo-se às folhas de azevinho. Ela vem de prickle (substantivo) + -y (2). O sentido figurado de "irritável, propenso a se irritar" apareceu em 1862. Prickly heat, que significa "distúrbio inflamatório das glândulas sudoríparas", é de 1736, nomeado assim pela sensação que provoca. Já prickly pear, referindo-se ao fruto de um certo cacto, é de 1760 (anteriormente era prickle pear, da década de 1610). Relacionado: Prickliness.

Entradas relacionadas

No inglês antigo, pricel significava "coisa para picar, instrumento para perfurar; chicote; pequeno ponto afiado," vindo da mesma raiz que o inglês antigo prician (veja prick (v.)) com o sufixo instrumental -el (1). Compare com o baixo alemão médio prickel e o holandês prikkel. A partir de meados do século XV, passou a significar "ponto ou espinho de uma planta," e mais tarde também foi usado para espinhas de animais.

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Compartilhar "prickly"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of prickly

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "prickly"
    Publicidade