Publicidade

Significado de stink-bug

inseto que exala um cheiro forte; inseto incômodo; percevejo

Etimologia e História de stink-bug

stink-bug(n.)

também stinkbug, 1869, inglês americano, para vários insetos que liberam um cheiro ruim e forte, vindo de stink + bug (substantivo). Compare com punaise "percevejo," também usado para outros insetos incômodos, 1510s, do francês punaise, uso substantivo do feminino de punais "fétido, fedido." Também nesse mesmo sentido, stink-beetle (1889).

Entradas relacionadas

"inseto, besouro," 1620s (a referência mais antiga é para percevejos), de origem desconhecida, provavelmente (mas não certamente) do inglês médio bugge "algo assustador, espantalho" (final do século 14), uma palavra ou significado que se tornou obsoleto desde que surgiu o sentido de "inseto," exceto em bugbear (década de 1570) e bugaboo (consulte).

A palavra em inglês médio provavelmente está ligada ao escocês bogill "goblin, bugbear," ou ao galês obsoleto bwg "fantasma, goblin" (compare com o galês bwgwl "ameaça," anteriormente "medo," e o irlandês médio bocanách "ser sobrenatural"). Alguns especulam que essas palavras vêm de uma raiz que significa "cabra" (veja buck (n.1)) e representam originalmente um espectro semelhante a uma cabra. Compare também com bogey (n.1) e Puck. O Compêndio de Inglês Médio compara com o baixo alemão bögge, böggel-mann "goblin." A mudança de sentido pode ter sido influenciada pelo inglês antigo -budda, usado em compostos para "besouro" (compare com o baixo alemão budde "piolho, larva," e o baixo alemão médio buddech "grosso, inchado").

The name of bug is given in a secondary sense to insects considered as an object of disgust and horror, and in modern English is appropriated to the noisome inhabitants of our beds, but in America is used as the general appellation of the beetle tribe .... A similar application of the word signifying an object of dread to creeping things is very common. [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]
O nome bug é dado em um sentido secundário a insetos considerados como objetos de nojo e horror, e no inglês moderno é apropriado para os habitantes nojentos de nossas camas, mas na América é usado como o nome geral da tribo dos besouros .... Uma aplicação semelhante da palavra, significando um objeto de temor para coisas rastejantes, é muito comum. [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]

O significado "defeito em uma máquina" (1889) pode ter sido criado por volta de 1878 por Thomas Edison (talvez com a ideia de um inseto entrando nas engrenagens). Em compostos, o significado "pessoa obcecada por uma ideia" (como em firebug "incendiário") é de 1841, talvez da noção de persistência. O sentido coloquial de "microbio, germes" é de 1919.

Bugs "maluco" é de cerca de 1900. Bug juice como um nome gíria para bebida é de 1869, originalmente "whiskey ruim." O dicionário de gírias de 1811 tem bug-hunter "um estofador." Bug-word "palavra ou palavras destinadas a irritar e incomodar" é da década de 1560.

Antigo Inglês stincan "emitir um cheiro de qualquer tipo; exalar; subir (de poeira, vapor, etc.)," um verbo forte da classe III; passado stanc, particípio passado stuncen, comum no germânico ocidental (cognatos: Antigo Saxão stincan, Frísio Ocidental stjonke, Antigo Alto Alemão stinkan, Holandês stinken), da raiz de stench.

O Antigo Inglês tinha swote stincan "cheirar doce," mas a noção de "cheiro ofensivo" na palavra também estava no Antigo Inglês e predominou até meados do século XIII; smell (intrans.) mais tarde tendia ao mesmo.

O sentido transitivo de "encher (um espaço) com fumos sufocantes," especialmente "expelir por um odor ofensivo," é de 1781. O significado figurado "ser ofensivo" é do início do século XIII; o significado "ser inepto" é registrado desde 1924. stink up (transitivo) "fazer cheirar mal" é de 1956.

A expressão verbal enfática stink to high heaven é registrada em 1873 (high heaven ou heavens era comum como ênfase no século XIX); a frase nominal a stink before high heaven é de 1869.

The Human dough doth rankly rise, and high
To Heaven stink, offending God, alas!

["Henry Browne," from "Stones from the Quarry; Or, Moods of Mind," 1875]
    Publicidade

    Tendências de " stink-bug "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "stink-bug"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of stink-bug

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "stink-bug"
    Publicidade