Publicidade

Significado de true

verdadeiro; fiel; honesto

Etimologia e História de true

true(adj.)

Médio Inglês treu, derivado do Inglês Antigo triewe (West Saxon), treowe (Mercian) que significa "fiel, confiável, honesto, constante em cumprir promessas, amigo, etc."

Acredita-se que essa palavra venha do Proto-Germânico *treuwaz, que significa "ter ou ser caracterizado por boa fé" (também a origem do Frísio Antigo triuwi, Holandês getrouw, Alto Alemão Antigo gatriuwu, Alemão treu, Nórdico Antigo tryggr, Dinamarquês tryg, Gótico triggws "fiel, confiável"). Segundo Watkins, isso vem de uma forma sufixada da raiz Proto-Indo-Europeia *deru-, que significa "ser firme, sólido, inabalável." Compare com trig, trow, trust (substantivo).

O sentido de "consistente com os fatos, conforme o estado real das coisas, não falso ou errôneo" é registrado a partir de cerca de 1200. A acepção "real, genuíno, que corresponde à descrição, não falsificado" surge no final do século 14.

Como "conforme à lei ou justiça" (como em true heir) aparece por volta de 1400. O significado "exato, justo, conforme a um certo padrão ou original" (como true north, true to the original) é documentado na década de 1540; na biologia, "conforme a um tipo, norma ou padrão de estrutura," a partir da década de 1570.

Referindo-se a artefatos, "precisamente ajustado ou moldado," surge no final do século 15. No contexto de objetivo, etc., "direto ao alvo, preciso," é atestado em 1801, provavelmente derivado da ideia, em relação a objetos, de "seguro, infalível" (cerca de 1200). Como advérbio, aparece no início do século 13, originado do adjetivo.

True-born (adjetivo) "de nascimento genuíno, que tem direito por nascimento a um título" é atestado a partir da década de 1590; true-bred também é da mesma época. A expressão come true (referindo-se a sonhos, etc.) é documentada em 1819. Para true blue, veja blue (adjetivo 1). A expressão True-penny "pessoa honesta" é atestada a partir da década de 1580.

true(v.)

"tornar verdadeiro em posição, forma ou ajuste; fazer caber bem," 1841, "um termo de operários" [Century Dictionary], derivado de true (adj.) no sentido de "conforme um determinado padrão." Relacionado: Trued; truer; truing. Antigamente, significava "verificar" (década de 1640), mas esse uso está obsoleto.

Entradas relacionadas

"da cor do céu claro," por volta de 1300, bleu, blwe, etc., "da cor do céu," também "livid, da cor do chumbo," do francês antigo blo, bleu "pálido, doente, claro; loiro; descolorido; azul, azul-acinzentado," do franco *blao ou outra fonte germânica, do proto-germânico *blæwaz (origem também do inglês antigo blaw, saxão antigo e alto alemão antigo blao, dinamarquês blaa, sueco blå, frisão antigo blau, neerlandês médio bla, neerlandês blauw, alemão blau "azul").

Isto vem do proto-indo-europeu *bhle-was "claro, azul, loiro, amarelo," da raiz *bhel- (1) "brilhar, reluzir, queimar," também "branco brilhante" e formando palavras para cores vivas. A mesma raiz proto-indo-europeia gerou o latim flavus "amarelo," o espanhol antigo blavo "amarelado-acinzentado," o grego phalos "branco," o galês blawr "cinza," mostrando a fluidez das definições nas palavras de cor indo-europeias. Muitas línguas indo-europeias parecem ter tido uma palavra para descrever a cor do mar, englobando azul, verde e cinza; como o irlandês glass (da raiz proto-indo-europeia *ghel- (2) "brilhar,"); o inglês antigo hæwen "azul, cinza," relacionado a har (veja hoar); o servo-croata sinji "azul-cinza, verde-marinho;" o lituano šyvas, o russo sivyj "cinza."

The exact color to which the Gmc. term applies varies in the older dialects; M.H.G. bla is also 'yellow,' whereas the Scandinavian words may refer esp. to a deep, swarthy black, e.g. O.N. blamaðr, N.Icel. blamaður 'Negro' [Buck] 
A cor exata à qual o termo germânico se aplica varia nos dialetos mais antigos; no alto alemão médio, bla também é 'amarelo,' enquanto as palavras escandinavas podem se referir especialmente a um negro profundo e moreno, por exemplo, no nórdico antigo blamaðr, no islandês do norte blamaður 'negro' [Buck] 

A grafia atual em inglês é desde o século 16, comum a partir de cerca de 1700. O sentido "da cor do chumbo, azul-escuro, escurecido como se tivesse sido machucado" é talvez pela via do cognato nórdico antigo bla "livid, da cor do chumbo." É o significado em black and blue, e blue in the face "livid de esforço" (1864, anteriormente black and blue in the face, 1829).

A cor da constância desde Chaucer, pelo menos, mas aparentemente sem razão mais profunda do que a rima em true blue (c. 1500). O significado figurado "triste, melancólico, afligido por baixos-astros" é de cerca de 1400, talvez do sentido "livid" e implicando um coração machucado ou sentimentos feridos. Sobre mulheres, "erudita, pedante," por volta de 1788 (veja bluestocking). Em algumas expressões, como blue murder, parece ser apenas intensivo.

Few words enter more largely into the composition of slang, and colloquialisms bordering on slang, than does the word BLUE. Expressive alike of the utmost contempt, as of all that men hold dearest and love best, its manifold combinations, in ever varying shades of meaning, greet the philologist at every turn. [John S. Farmer, "Slang and Its Analogues Past and Present," 1890, p.252] 
Poucas palavras entram tão amplamente na composição de gírias e coloquialismos beirando a gíria quanto a palavra BLUE. Expressiva tanto do desprezo absoluto, quanto de tudo que os homens mais prezam e amam, suas inúmeras combinações, em sempre variadas nuances de significado, saudam o filólogo a cada passo. [John S. Farmer, "Slang and Its Analogues Past and Present," 1890, p.252] 

Blue pencil como a ferramenta característica de um editor para marcar correções em cópias é de 1885; também como verbo a partir de 1885. A fabulosa história de Blue-beard, que mantinha suas esposas assassinadas trancadas em uma sala, é em inglês de 1798. Para blue ribbon veja cordon bleu sob cordon. Blue whale é atestado desde 1851, assim chamado por sua cor. Blue cheese é de 1862. Blue water "o oceano aberto" é de 1822. Blue streak, de algo que se assemelha a um raio (por rapidez, intensidade, etc.) é de 1830, gíria do Kentucky. Delaware é o Blue Hen State pelo menos desde 1830, supostamente por causa de um apelido de seus regimentos na Guerra Revolucionária.

No final do século XII, a palavra era usada para descrever algo "confiável". Ela vem do nórdico antigo tryggr, que significa "firme, leal, verdadeiro", e tem raízes no proto-germânico *treuwaz, que se refere a algo "caracterizado pela boa fé". Essa origem remonta à forma sufixada da raiz proto-indo-europeia *deru-, que significa "ser firme, sólido, inabalável".

A partir da década de 1510, a palavra passou a ser usada para descrever alguém "inteligente, bem-apessoado, em boa forma". Com o tempo, evoluiu para significar "apertado, firme, saudável, em boa condição física", como registrado em 1704. No entanto, o Dicionário Oxford de Inglês (OED) de 1989 observa que o desenvolvimento desse significado entre 1200 e 1500 não é totalmente claro. Inicialmente, era uma palavra mais comum na Escócia e no norte da Inglaterra, e só ganhou popularidade no restante do país a partir do século XIX. A forma Trigness está relacionada. Como verbo, começou a ser usado na década de 1590, significando "tornar firme ou seguro".

Publicidade

Tendências de " true "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "true"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of true

Publicidade
Tendências
Publicidade