Publicidade

Significado de wiry

fino; musculoso; flexível

Etimologia e História de wiry

wiry(adj.)

Na década de 1580, a palavra surgiu com o significado de "feito de fio," a partir de wire (substantivo) + -y (2). A partir da década de 1590, passou a ser usada para descrever algo que "se assemelha a ou tem a forma de fio." Quando se referia a pessoas, o significado evoluiu para "magro, musculoso, resistente e flexível," já em 1808. Palavras relacionadas incluem Wirily; wiriness.

Entradas relacionadas

Médio Inglês wir, do Inglês Antigo wir "metal elástico estirado em um fio ou corda," do Proto-Germânico *wira- (também fonte do Antigo Nórdico viravirka "trabalho de filigrana," Sueco vira "torcer," Antigo Alto Alemão wiara "trabalho em ouro fino"), da raiz PIE *wei- "virar, torcer, trançar." No uso inicial de filigrana de ouro fino usada ornamentalmente no cabelo, etc.

Em referência aos fios metálicos de um instrumento musical a partir do final do século XIV. Um fio como marca da linha de chegada de uma corrida é atestado desde 1883; daí o figurativo down to the wire. Wire-rim, de óculos, é de 1968 (mencionado com minissaias e costeletas como característico de estudantes do ensino médio).

O sentido de "linha de fio como um condutor elétrico" é de 1747. Especificamente como "fio telegráfico" por volta de 1846, assim "sistema telegráfico" em geral (por volta de 1859; veja também wire (v.)). Daí também o serviço jornalístico wire service (por volta de 1894), transmitindo notícias para jornais clientes por fio, e the wire genericamente nas redações para "notícias da nação e do mundo."

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " wiry "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "wiry"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of wiry

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade