廣告

swarm 的詞源

swarm(n.)

「雲團般的蜜蜂或其他昆蟲成群活動」,古英語的 swearm 意指「蜜蜂的群體;眾多的昆蟲」,源自原始日耳曼語 *swarmaz(同源於古薩克森語、中古低地德語的 swarm、丹麥語的 sværm「一群昆蟲」、瑞典語的 svärm、中古荷蘭語的 swerm、古高地德語的 swaram,以及現代德語的 Schwarm「群體」;古諾爾斯語的 svarmr 則意指「騷動」)。

Watkins 等學者認為這個詞源自原始印歐語的擬聲詞根 *swer-,意為「嗡嗡作響、低語」(參見 susurration),基於其發出的嗡嗡聲。然而,《牛津英語詞典》(第二版,1989年印刷版)則提出,這可能與 swerve 的詞根有關,並且在史前時期可能表達「激動、困惑或偏離的運動」。

當用來形容人時,這個詞在15世紀初開始泛指「大量的人;人群;龐大而密集的隊伍」。

swarm(v.1)

「透過交替用手臂和腿部緊緊抓住(樹木、柱子等)來攀爬;像猴子一樣攀爬」,這個詞出現於1540年代,起源尚不明確。「可能最初是來自大陸的水手用語,但沒有發現與其發音相符的詞語來證實這一意義」[《牛津英語詞典》,第二版印刷版,1989年]。

這個詞也被記錄為 swarve(16世紀),在北方方言中則為 swarbleswarmle。相關詞彙包括 Swarmed(群聚)、swarming(蜂擁而至)。

swarm(v.2)

關於蜜蜂,「離開一個蜂巢去建立另一個」,也有「聚集或大量移動」的意思,這個用法出現於14世紀晚期,源自 swarm(名詞)。可以與中荷蘭語的 swarmen、荷蘭語的 zwermen、德語的 schwärmen、丹麥語的 sværme 進行比較。「擠滿,蜂擁而至」(如 swarming with)的意義則出現在1590年代。相關詞彙有: Swarmedswarming

相關條目

“耳語,低語”,約1400年, susurracioun,源自拉丁語 susurrationem(主格 susurratio),是由 susurrare 的過去分詞詞幹構成的動作名詞,意爲“嗡嗡聲,低語”,源自 susurrus “嗡嗡聲,低語”。這被認爲是 PIE 擬聲詞根 *swer- 的重複形式,意爲“嗡嗡聲,低語”(源自梵語 svarati “聲音,迴響”,希臘語 syrinx “長笛”,拉丁語 surdus “遲鈍的,啞的”,古教會斯拉夫語 svirati “吹口哨”,立陶宛語 surma “管子,雙簧管”,德語 schwirren “嗡嗡作響”,古英語 swearm “一羣昆蟲”)。

約公元1200年,swerven,「離開,逃跑;轉身或側身;」約公元1300年,「轉身,偏離直線路徑。」從形式上看,似乎來自古英語sweorfan「擦,磨,刮,磨碎」,但意義發展難以追溯,「在中世紀英語中『轉身』意義的突然出現是顯著的」[OED 2nd ed. print, 1989]。

古英語詞來自原始日耳曼語*swerb-(參見古挪威語sverfa「擦,磨」,古撒克遜語swebran「擦掉」),來自原始印歐語根*swerbh-「轉動;擦掉」。

The development of senses appears to have been 'rub, wipe, polish, file, move to and fro, turn, turn aside, wander ' ; but two orig. diff. words may be concerned. [Century Dictionary]
意義的發展似乎是「擦,擦拭,拋光,磨,來回移動,轉動,轉身,徘徊」;但可能涉及兩個原本不同的詞。[Century Dictionary]

其他日耳曼語言中的同源詞(古弗里西語swerva「爬行」,中古荷蘭語swerven「漫遊,遊蕩,迷路」)暗示「離開,轉身」的意義可能在古英語中存在,儘管未記錄。

約公元1400年起用於道德行為或路徑。14世紀末期開始有「使改變方向」的及物意義。「磨」的意義未在古英語中存活,但在swarf中保留。相關詞:Swervedswerving

廣告

swarm 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「swarm

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of swarm

廣告
熱門詞彙
廣告