Werbung

Bedeutung von disequilibrium

Ungleichgewicht; Störung des Gleichgewichts; wirtschaftliche Instabilität

Herkunft und Geschichte von disequilibrium

disequilibrium(n.)

"Abwesenheit oder Zerstörung des Gleichgewichts," 1840; siehe dis- + equilibrium. Die spezifische Bedeutung in der Wirtschaftswissenschaft stammt aus dem Jahr 1927.

Verknüpfte Einträge

Um 1600 herum wurde das Wort im Sinne von „Zustand mentaler Balance“ verwendet. Es stammt aus dem Lateinischen aequilibrium, was so viel wie „ein gleichmäßiges Gleichgewicht“ oder „eine horizontale Position“ bedeutet. Dieses wiederum leitet sich von aequilibris ab, was „gleich, eben, horizontal, gleichmäßig im Gleichgewicht“ heißt. Der Ursprung davon ist aequus, was „gleich“ bedeutet (siehe auch equal (Adjektiv)), und libra, was „eine Waage, ein Paar Waagschalen, ein Lot“ bedeutet (siehe auch Libra). Eine verwandte Form ist Equilibrious.

Wortbildungs-Element lateinischen Ursprungs, das 1. "Mangel an, nicht" bedeutet (wie in dishonest); 2. "Gegenteil von, das Gegenteil tun von" (wie in disallow); 3. "getrennt, weg" (wie in discard), aus dem Altfranzösischen des- oder direkt aus dem Lateinischen dis- "getrennt, auseinander, in eine andere Richtung, dazwischen," bildlich "nicht, un-," auch "übermäßig, völlig." Wird als dif- vor -f- und zu di- vor den meisten stimmhaften Konsonanten assimiliert.

Das lateinische Präfix stammt aus dem PIE *dis- "getrennt, auseinander" (auch Quelle des Altenglischen te-, Altsächsischen ti-, Althochdeutschen ze-, Deutschen zer-). Die PIE-Wurzel ist eine sekundäre Form von *dwis- und steht somit in Beziehung zu Latein bis "zweimal" (ursprünglich *dvis) und zu duo, in der Vorstellung von "zwei Wegen, getrennt" (daher "getrennt, auseinander").

Im klassischen Latein parallellierte dis- de- und hatte weitgehend die gleiche Bedeutung, aber im Spätlatein wurde dis- zur bevorzugten Form und gelangte als des- ins Altfranzösische, die Form, die für Zusammensetzungen im Altfranzösischen verwendet wurde, wo sie zunehmend einen privativen Sinn ("nicht") hatte. Im Englischen wurden viele dieser Wörter schließlich zurück zu dis- verändert, während im Französischen viele zurück zu de- verändert wurden. Die übliche Verwirrung herrscht vor.

Als lebendes Präfix im Englischen kehrt es um oder negiert, was es anhaftet. Manchmal, wie im Italienischen, wird es zu s- reduziert (wie in spend, splay, sport, sdain für disdain, und den Nachnamen Spencer und Spence).

    Werbung

    Trends von " disequilibrium "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "disequilibrium" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of disequilibrium

    Werbung
    Trends
    Werbung