Werbung

Bedeutung von fugitive

Flüchtling; Ausreißer; Verbrecher

Herkunft und Geschichte von fugitive

fugitive(n.)

Ende des 14. Jahrhunderts bezeichnete das Wort „fugitive“ jemanden, der flieht, einen Flüchtigen, einen Ausreißer oder einen Geächteten. Es stammt von dem Adjektiv fugitive ab. Im Altfranzösischen wurde fugitif ebenfalls als Substantiv verwendet und bedeutete „flüchtige Person“. Auch im Lateinischen fand man fugitivus, das meist als Adjektiv gebraucht wurde, aber auch als Substantiv „Flüchtiger, Sklave auf der Flucht, Deserteur“ bedeutete.

fugitive(adj.)

Ende des 14. Jahrhunderts bedeutete es „flüchtig, auf der Flucht, abwesend“. Der Ursprung liegt im Altfranzösischen fugitif oder fuitif, was so viel wie „abwesend, vermisst“ bedeutet. Das Ganze geht zurück auf das Lateinische fugitivus, was „flüchtig“ oder „auf der Flucht“ heißt. Es handelt sich dabei um ein Partizip, das von fugere abgeleitet ist – ein Verb, das eine ganze Palette an Bedeutungen umfasst: „fliehen, davonschweben, flüchten, weglaufen; zum Flüchtling werden, das Land verlassen, ins Exil gehen; schnell vorbeiziehen; verschwinden, sich verbergen, sterben; meiden, sich entziehen; unbemerkt bleiben, unbekannt sein“. Der Wurzelgedanke stammt aus dem Urindoeuropäischen *bheug-, was „fliehen“ bedeutet. Ähnliche Begriffe finden sich im Griechischen: pheugein heißt „fliehen, entkommen, ins Exil gehen, auf der Flucht sein“, phyza bedeutet „(wilde) Flucht, Panik“, und phyge steht für „Flucht, Exil“. Im Litauischen gibt es būgstu, būgti („erschrecken“), bauginti („jemanden erschrecken“) und baugus („ängstlich, nervös“). Möglicherweise stammt auch das Avestische būj(i)- („Buße, Sühne“) und būjat („befreien“) von dieser Wurzel. Im Altenglischen gab es das Wort flyma.

Die Bedeutung „von kurzer Dauer, flüchtig“ entwickelte sich um 1500. Daher wird es in der Literatur oft für kurze Texte verwendet, die für vorübergehende Anlässe oder Zwecke verfasst wurden (1766).

Verknüpfte Einträge

„Vom Zentrum wegfliegen oder sich davon entfernen“, 1690er Jahre, mit dem Adjektivsuffix -al (1) + modernes Latein centrifugus, 1687 geprägt von Sir Isaac Newton in "Principia" (das auf Latein verfasst ist), abgeleitet von lateinisch centri-, einer alternativen Verbindungsform von centrum „Zentrum“ (siehe center (n.)) + fugere „fliehen“ (siehe fugitive (adj.)). Centrifugal force ist Newtons vis centrifuga.

„Medikament, das Fieber senkt“, 1680er Jahre, aus dem Französischen fébrifuge, wörtlich „Fieber vertreibend“, aus dem Lateinischen febris (siehe fever) + fugare „zum Fliehen bringen, vertreiben, verscheuchen, in die Flucht schlagen“, auch verwendet im Sinne von Verbannung und Exil, abgeleitet vom Substantiv fuga „Flucht“, aus dem Urindoeuropäischen *bhug-a-, einer suffigierten Form der Wurzel *bheug- (1) „fliehen“ (siehe fugitive (adj.)).

Werbung

Trends von " fugitive "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"fugitive" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of fugitive

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "fugitive"
Werbung