Werbung

Bedeutung von lucifugous

lichtscheu; lichtmeidend; lichtflüchtig

Herkunft und Geschichte von lucifugous

lucifugous(adj.)

„Lichtscheu“ (im Zusammenhang mit Fledermäusen, Kakerlaken usw.), 1650er Jahre, abgeleitet vom lateinischen lucifugus „lichtscheu“, das sich aus dem Stamm von lucere „leuchten“ entwickelt hat (dies wiederum stammt von einer abgeleiteten (wiederholenden) Form der indogermanischen Wurzel *leuk- „Licht, Helligkeit“) und dem Stamm von fugax „flüchtig, scheu“, was bildlich auch „vorübergehend, flüchtig“ bedeutet und von fugere „fliehen“ abgeleitet ist (siehe auch fugitive (Adj.)).

Verknüpfte Einträge

Ende des 14. Jahrhunderts bedeutete es „flüchtig, auf der Flucht, abwesend“. Der Ursprung liegt im Altfranzösischen fugitif oder fuitif, was so viel wie „abwesend, vermisst“ bedeutet. Das Ganze geht zurück auf das Lateinische fugitivus, was „flüchtig“ oder „auf der Flucht“ heißt. Es handelt sich dabei um ein Partizip, das von fugere abgeleitet ist – ein Verb, das eine ganze Palette an Bedeutungen umfasst: „fliehen, davonschweben, flüchten, weglaufen; zum Flüchtling werden, das Land verlassen, ins Exil gehen; schnell vorbeiziehen; verschwinden, sich verbergen, sterben; meiden, sich entziehen; unbemerkt bleiben, unbekannt sein“. Der Wurzelgedanke stammt aus dem Urindoeuropäischen *bheug-, was „fliehen“ bedeutet. Ähnliche Begriffe finden sich im Griechischen: pheugein heißt „fliehen, entkommen, ins Exil gehen, auf der Flucht sein“, phyza bedeutet „(wilde) Flucht, Panik“, und phyge steht für „Flucht, Exil“. Im Litauischen gibt es būgstu, būgti („erschrecken“), bauginti („jemanden erschrecken“) und baugus („ängstlich, nervös“). Möglicherweise stammt auch das Avestische būj(i)- („Buße, Sühne“) und būjat („befreien“) von dieser Wurzel. Im Altenglischen gab es das Wort flyma.

Die Bedeutung „von kurzer Dauer, flüchtig“ entwickelte sich um 1500. Daher wird es in der Literatur oft für kurze Texte verwendet, die für vorübergehende Anlässe oder Zwecke verfasst wurden (1766).

Der protoindoeuropäische Wortstamm bedeutet „Licht, Helligkeit“.

Er könnte Teil folgender Wörter sein: allumette; elucidate; illumination; illustration; lea; leukemia; leuko-; light (Substantiv) „Helligkeit, strahlende Energie“; lightning; limn; link (Substantiv 2) „Fackel aus Pech, Zwirn usw.“; lucent; lucid; Lucifer; luciferase; luciferous; lucifugous; lucubrate; lucubration; luculent; lumen; Luminal; luminary; luminate; luminescence; luminous; luna; lunacy; lunar; Lunarian; lunate; lunation; lunatic; lune; lunette; luni-; luster; lustrum; lux; pellucid; sublunary; translucent.

Er könnte auch die Quelle folgender Wörter sein: Sanskrit rocate „leuchtet“; Armenisch lois „Licht“, lusin „Mond“; Griechisch leukos „hell, strahlend, weiß“; Latein lucere „scheinen“, lux „Licht“, lucidus „klar“; Altkirchenslawisch luci „Licht“; Litauisch laukas „blass“; Walisisch llug „Schimmer, Glanz“; Altirisch loche „Blitz“, luchair „Helligkeit“; Hethitisch lukezi „ist hell“; Altenglisch leht, leoht „Licht, Tageslicht; spirituelle Erleuchtung“; Deutsch Licht; Gotisch liuhaþ „Licht“.

    Werbung

    Trends von " lucifugous "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "lucifugous" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of lucifugous

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "lucifugous"
    Werbung