Werbung

Bedeutung von mulberry

Maulbeere; Maulbeerbaum

Herkunft und Geschichte von mulberry

mulberry(n.)

Um 1300 bezeichnete es den Baum der Gattung Morus; im Mittelalter, etwa im 14. Jahrhundert, wurde es dann auch für die Beere dieses Baumes verwendet. Es ist eine Abwandlung von morberie (13. Jahrhundert), das entweder aus dem Mittelhochdeutschen mul-beri stammt oder mit ihm verwandt ist. Diese Form entstand durch eine Lautveränderung des Althochdeutschen mur-beri und entwickelte sich im modernen Deutsch zu Maulbeere. Beide Begriffe gehen auf das Lateinische morum zurück, was „Maulbeere“ oder „Brombeere“ bedeutet, und sind verwandt mit dem Altenglischen berie sowie dem Althochdeutschen beri, die beide „Beere“ bedeuten.

Das lateinische Wort stammt wahrscheinlich aus dem Griechischen moron, was ebenfalls „Maulbeere“ bedeutet, und geht auf die indogermanische Wurzel *moro- zurück, die „Brombeere“ oder „Maulbeere“ bedeutet. Diese Wurzel hat auch im Armenischen mor für „Brombeere“, im Mittelirischen merenn und im Walisischen merwydden für „Maulbeere“ ihren Ursprung. Ab etwa 1837 wurde das Wort dann auch als Farbbezeichnung verwendet. Das Kinderlied mit dem Refrain „Hier gehen wir um den Maulbeerbaum“ ist seit den 1820er Jahren belegt, zunächst in Schottland.

Verknüpfte Einträge

Mitte des 14. Jahrhunderts, sicamour "der Maulbeerblättrige Feigenbaum" (Ficus sycomorus), aus dem Altfranzösischen sicamor, sagremore, aus dem Lateinischen sycomorus, aus dem Griechischen sykomoros, wörtlich "Feige-Maulbeere," von sykon "Feige" (siehe fig) + moron (siehe mulberry). Aber laut vielen Quellen ist dies wahrscheinlicher eine Volksetymologie des Hebräischen shiqmah "Maulbeerbaum." Auch im Mittelenglischen secomoure,

Ein biblisches Wort, das ursprünglich für einen weitverzweigten Schattbaum mit feigenähnlichen Früchten, der in den Niederungen Ägyptens, Palästinas, Syriens usw. verbreitet war und dessen Blätter somewhat denjenigen der Maulbeere ähneln, verwendet wurde. Die Heilige Familie fand auf der Flucht nach Ägypten Schutz unter einem Sykomore.

Das Wort wurde im Englischen in den 1580er Jahren auf eine große Art von europäischem Ahorn (Platanus orientalis, auch bekannt als plane-tree; siehe plane (n.4)) ausgeweitet, die früher von Kontinent nach Großbritannien als Schatten- und Zierbaum eingeführt wurde, möglicherweise den Namen erhielt, weil sowohl er als auch der biblische Baum für Schattenreichtum bekannt waren.

From its dense shade, it was chosen in the sacred dramas of the middle ages to represent the sycamore (Luke xix. 4) into which Zaccheus climbed. [Century Dictionary]
Aufgrund seines dichten Schattens wurde er in den heiligen Dramen des Mittelalters gewählt, um den Sykomore darzustellen (Lukas xix. 4), in den Zachäus hinaufstieg. [Century Dictionary]

Es wurde 1814 erneut auf den nordamerikanischen Schattbaum (Platanus occidentalis, auch genannt buttonwood) ausgeweitet, der seinerseits 1637 von John Tradescant dem Jüngeren aus Virginia nach Europa eingeführt wurde. Der Name wird auch auf andere Bäume in Australien angewendet.

Die Schreibweise mit -a- war anscheinend durch den Einfluss des Griechischen sykaminos, "schwarzer Maulbeerbaum" (Morus nigra), auch im Neuen Testament erwähnt (Lukas xvii.6), ebenfalls wahrscheinlich ein semitisches Lehnwort, und wurde ins Englische als sycamine übernommen. (Tyndale, 1526, gefolgt von KJV, usw.). Zur Klarheit haben einige Schriftsteller den hellenistischeren sycomore in Bezug auf den biblischen Baum verwendet.

    Werbung

    Trends von " mulberry "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "mulberry" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of mulberry

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "mulberry"
    Werbung