Werbung

Bedeutung von nostril

Nasenloch; Nasenöffnung

Herkunft und Geschichte von nostril

nostril(n.)

"eine der äußeren Öffnungen der Nase, ein Nasenloch," Ende des 14. Jahrhunderts, nostrille, aus dem Altenglischen nosþyrl, nosðirl, wörtlich "das Loch der Nase," abgeleitet von nosu "Nase" (aus der PIE-Wurzel *nas- "Nase") + þyrel "Loch" (aus der PIE-Wurzel *tere- (2) "überqueren, hindurchgehen, überwinden"). Für die Metathese von -r- und dem Vokal siehe wright. Nachdem das zweite Element als eigenständiges Wort obsolet wurde, wurde seine Form im Kompositum verfälscht.

Verknüpfte Einträge

"ein Kunsthandwerker;" Mittelenglisch, "ein Zimmermann," auch "ein Bauarbeiter, Architekt;" aus dem Altenglischen wryhta, wrihta (Nordumbrian wyrchta, Kentish werhta) "Arbeiter," eine Variante des früheren wyhrta "Macher," von wyrcan "arbeiten" (siehe work (v.)).

Ein verbreitetes westgermanisches Wort (Alt-Sächsisch wurhito, Alt-Friesisch wrichta, Althochdeutsch wurhto), im modernen Englisch überwiegend in Kombinationen (wheelwright, playwright, etc.) oder Nachnamen (Wright, Wainwright, Cartwright, alle 13. Jh.) erhalten.

Die Metathese eines -r- und eines Vokals in Wörtern aus dem Altenglischen ist auch in thrash, thresh, third, thirty, bird, wrought und nostril zu sehen.

Smith was the general term for a worker in metals, and wright for one who worked in wood, and other materials. Hence, in the later English period, smith (which, in Anglo-Saxon, when used without any characteristic addition, was understood as applying more particularly to the worker in iron,) became the particular name of a blacksmith, and wright of a carpenter, as it is still in Scotland. [Thomas Wright, "Anglo-Saxon and Old English Vocabularies," 1884]
Smith war der allgemeine Begriff für einen Arbeiter in Metallen, und wright für einen, der mit Holz und anderen Materialien arbeitete. Daher wurde im späteren englischen Zeitraum smith (das im Angelsächsischen, wenn es ohne eine charakteristische Ergänzung verwendet wurde, eher für den Arbeiter in Eisen verstanden wurde) der spezifische Name für einen Schmied, und wright für einen Zimmermann, wie es noch in Schottland der Fall ist. [Thomas Wright, "Anglo-Saxon and Old English Vocabularies," 1884]

Verwandt: Wrightry "Zimmermannskunst; Geschäft eines Zimmermanns" (Mitte 15. Jh.). Mittelenglische Kombinationen umfassten auch battle-wright "Krieger," bread-wright "Bäcker," leth-wright "beruflicher Dichter" (Altenglisch leoþ-wyrhta).

Um 1400, arce-hoole; siehe arse + hole (Substantiv). Im Altenglischen wurde das lateinische anus mit earsðerl übersetzt, was wörtlich „Arschloch“ bedeutet, wobei thrill (Substantiv) in seiner ursprünglichen Bedeutung von „Loch“ verwendet wurde (vergleiche nostril).

Werbung

Trends von " nostril "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"nostril" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of nostril

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "nostril"
Werbung