Werbung

Bedeutung von report

Bericht; Meldung; Bericht erstatten

Herkunft und Geschichte von report

report(n.)

Ende des 14. Jahrhunderts bezeichnete das Wort „report“ eine „Nachricht, die von einer Person zur anderen gebracht wird; Gerücht, Klatsch“. Es stammt aus dem Altfranzösischen report, was so viel wie „Äußerung, Urteil“ bedeutet (im modernen Französisch rapport). Das Wort leitet sich von reporter ab, was „erzählen, berichten“ heißt (siehe auch report (v.)).

Bereits zu Beginn des 15. Jahrhunderts entwickelte sich die Bedeutung zu „informative Mitteilung von einer vertrauenswürdigen Quelle, autoritativer Bericht“. Im rechtlichen Kontext bezeichnete es ab den 1610er Jahren „einen formalen Bericht über einen Fall, der vor Gericht verhandelt und entschieden wurde“. Die Bedeutung „offizielle Erklärung der Ergebnisse einer Untersuchung“ ist seit den 1660er Jahren belegt. Der Begriff für „offizielle Mitteilung eines Lehrers über die Leistungen und das Verhalten eines Schülers“ stammt aus dem Jahr 1873 (der Ausdruck report card im schulischen Sinne ist seit 1913 im amerikanischen Englisch belegt). Die Bedeutung „donnerndes Geräusch, Klang einer Explosion oder eines Schusswaffenabschusses“ geht auf die 1580er Jahre zurück.

report(v.)

Ende des 14. Jahrhunderts bedeutete es „bekannt machen, erzählen, berichten“. Es stammt aus dem Altfranzösischen reporter, was so viel wie „erzählen, berichten; zurückbringen, mitnehmen, übergeben“ bedeutet. Dieses wiederum kommt vom Lateinischen reportare, was „zurücktragen, zurückbringen, wiederbringen“ heißt. Im übertragenen Sinne wurde es im Mittelalter auch für „berichten“ verwendet. In der mittellateinischen Sprache bedeutete es „einen Bericht schreiben, um Informationen festzuhalten oder aufzuzeichnen“. Der lateinische Bestandteil re- (was „zurück“ bedeutet; siehe re-) wird hier mit portare kombiniert, was „tragen“ heißt. Letzteres stammt von der indogermanischen Wurzel *per- (2) , die „führen, überqueren“ bedeutet. Anfang des 15. Jahrhunderts fand sich die Bedeutung „einreichen“ (zum Beispiel an eine Behörde). Die heutige Bedeutung „jemanden benennen, der sich irgendwie falsch verhalten hat“ entstand erst 1885.

Verknüpfte Einträge

„falsch berichten, einen fehlerhaften Bericht erstatten“, um 1400, gebildet aus mis- (1) + report (v.). Verwandt: Misreported; misreporting.

„tragen, tragen, überbringen“, 1560er Jahre, aus dem Französischen porter, abgeleitet vom Lateinischen portare „tragen, bringen, übermitteln“, auch im übertragenen Sinne „andeuten“ (dasselbe Wort findet sich auch im Spanischen portar). Verwandt ist es mit porta „Tor“ und portus „Hafen“ (aus dem Urindoeuropäischen *prto-, einer abgeleiteten Form der Wurzel *per- (2) „führen, überqueren“). Die Bedeutung „ein Gewehr o. Ä. militärisch tragen“ stammt aus den 1620er Jahren. Verwandte Begriffe sind: Ported; porting. Das lateinische Verb ist die Wurzel vieler moderner englischer Wörter, darunter deport, export, import, report, support, important und letztlich auch sports.

Werbung

Trends von " report "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"report" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of report

Werbung
Trends
Werbung