Anuncios

Significado de abuzz

zumbante; lleno de actividad; bullicioso

Etimología y Historia de abuzz

abuzz(adv.)

"lleno de un sonido zumbante," desde 1838, proveniente de a- (1) + buzz (n.).

Entradas relacionadas

"un rumor bullicioso" [Rowe], década de 1620 (anteriormente "una fantasía," c. 1600), uso figurado de buzz (verbo). El sentido literal de "un sonido zumbante" proviene de la década de 1640. Un "buzz" era el sonido característico de un avión en los primeros años del siglo XX; de ahí el sentido verbal de "volar rápidamente," hacia 1928; para 1940, especialmente en el ámbito militar, se usaba para describir "volar bajo sobre una superficie como señal de advertencia" (por ejemplo, que una práctica de tiro está a punto de comenzar):

The patrol aircraft shall employ the method of warning known as "buzzing" which consists of low flight by the airplane and repeated opening and closing of the throttle. [1941 Supplement to the Code of Federal Regulations of the United States of America," Chap. II, Corps of Engineers, War Department, p. 3434, etc. ]
La aeronave de patrulla empleará el método de advertencia conocido como "buzzing," que consiste en un vuelo bajo del avión y la apertura y cierre repetido del acelerador. [Suplemento de 1941 al Código de Regulaciones Federales de los Estados Unidos de América, Capítulo II, Cuerpo de Ingenieros, Departamento de Guerra, p. 3434, etc.]

El significado de "sensación placentera de intoxicación" se registra en 1935. El juego infantil de contar con 7 o sus múltiplos, reemplazado por buzz, se atestigua desde 1864 y se menciona en "Mujercitas" (1868). Dar (a alguien) un buzz (desde 1922) proviene del sonido que anunciaba una llamada en los antiguos sistemas telefónicos (1913). Buzz bomb "cohete V1" data de 1944.

prefijo o partícula inseparable, un conglomerado de varios elementos germánicos y latinos.

En palabras derivadas del inglés antiguo, comúnmente representa el inglés antiguo an "en, dentro de" (ver on (prep.)), como en alive, above, asleep, aback, abroad, afoot, ashore, ahead, abed, aside, obsoleto arank "en fila y rango," athree (adv.) "en tres partes," etc. En este uso forma adjetivos y adverbios a partir de sustantivos, con la noción de "en, en; involucrado en," y es idéntico a a (2).

También puede representar el inglés medio of (prep.) "fuera de, desde," como en anew, afresh, akin, abreast. O puede ser una forma reducida del prefijo del participio pasado del inglés antiguo ge-, como en aware.

O puede ser el intensivo del inglés antiguo a-, originalmente ar- (cognado con el alemán er- y probablemente implicando originalmente "movimiento lejos de"), como en abide, arise, awake, ashamed, marcando un verbo como momentáneo, un solo evento. Tales palabras a veces fueron reformadas en el inglés moderno temprano como si el prefijo fuera latino (accursed, allay, affright).

En palabras de lenguas románicas, a menudo representa formas reducidas del latín ad "a, hacia; para" (ver ad-), o ab "de, lejos, fuera" (ver ab-); ambos para alrededor del siglo VII se habían reducido a a en el ancestro del francés antiguo. En algunos casos representa el latín ex.

[I]t naturally happened that all these a- prefixes were at length confusedly lumped together in idea, and the resultant a- looked upon as vaguely intensive, rhetorical, euphonic, or even archaic, and wholly otiose. [OED, 1989]
[S]ucedió naturalmente que todos estos prefijos a- fueron finalmente agrupados confusamente en la idea, y el resultante a- fue visto como vagamente intensivo, retórico, eufónico, o incluso arcaico, y completamente ocioso. [OED, 1989]
    Anuncios

    Tendencias de " abuzz "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "abuzz"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of abuzz

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "abuzz"
    Anuncios