Anuncios

Significado de attempt

intento; esfuerzo; prueba

Etimología y Historia de attempt

attempt(v.)

Hacia finales del siglo XIV, se utilizaba para expresar la idea de "buscar o intentar hacer algo, esforzarse por lograrlo". Proviene del francés antiguo atempter (siglo XIV), que anteriormente se escribía atenter y significaba "intentar, probar, ensayar" (en francés moderno se dice attenter). Este término tiene su raíz en el latín attemptare, que se traduce como "intentar, probar algo; manipular, tratar de influir en algo; atacar, asaltar" (de ahí también proviene el italiano attentare, el occitano antiguo, el portugués attentar y el español atentar). Se forma a partir de una variante de ad, que significa "hacia" o "a" (puedes ver ad-), combinada con temptare, que significa "intentar" (consulta tempt). Relacionado: Attempted; attempting.

attempt(n.)

En la década de 1530, se usaba para referirse a "un esfuerzo por lograr algo en una empresa difícil o incierta," derivado de attempt (verbo). La acepción de "esfuerzo por conseguir algo mediante la violencia" surgió en la década de 1580, especialmente en el contexto de un ataque a la vida de alguien.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1200, tempten, relacionado con el diablo, la carne, etc., significa "atraer o incitar al mal o al pecado, desviar a alguien de la ley de Dios; ser seductor o tentador." Proviene del francés antiguo tempter, tenter (siglo XII) y directamente del latín temptare, que significa "tocar, probar, intentar influir," una variante de tentare, que significa "manejar, tocar, probar, intentar." De Vaan sugiere que proviene de una raíz protoindoeuropea *tempto-, de un verbo que significa "tocar, sentir," y que la raíz *temp- 'estirar' podría ser un buen candidato. Para más información, consulta temple (n.2).

Se documenta desde finales del siglo XIV con el significado de "provocar, desafiar" (a Dios, al destino, etc.). Relacionado: Tempted; tempting; temptable; temptability.

La alteración en latín se explica "solo como un error antiguo debido a alguna confusión" [Century Dictionary], pero hay un patrón; compáralo con attentare, una variante de attemptare (como en el francés moderno attenter). También se puede comparar con el español pronto (adv.) que proviene del latín promptus

también re-attempt, "intentar de nuevo o nuevamente," década de 1580; véase re- "de nuevo, otra vez" + attempt (verbo). Relacionado: Reattempted; reattempting.

Este elemento formador de palabras expresa dirección hacia algo o la adición a algo, proveniente del latín ad, que significa "a, hacia" en el espacio o el tiempo; también se usa para indicar "en relación a" o "con respecto a". Como prefijo, a veces solo tiene un valor enfático y se origina en la raíz protoindoeuropea *ad-, que significa "a, cerca de, en".

Se simplificó a a- antes de sc-, sp- y st-; se modificó a ac- antes de muchas consonantes y luego se reescribió como af-, ag-, al-, etc., para adaptarse a la consonante siguiente (como en affection, aggression). También se puede comparar con ap- (1).

En el francés antiguo, se redujo a a- en todos los casos (una evolución que ya se estaba dando en el latín merovingio), pero el francés reformó sus formas escritas siguiendo el modelo latino en el siglo XIV, y el inglés hizo lo mismo en el siglo XV con las palabras que había adoptado del francés antiguo. En muchos casos, la pronunciación siguió este cambio.

Un exceso de corrección al final de la Edad Media en francés y luego en inglés "restauró" la -d- o una consonante doble en algunas palabras que nunca la tuvieron (accursed, afford). Este proceso fue más allá en Inglaterra que en Francia (donde el idioma vernáculo a veces resistía lo pedante), lo que resultó en el inglés adjourn, advance, address, advertisement (francés moderno ajourner, avancer, adresser, avertissement). En la formación de palabras moderna, a veces se considera que ad- y ab- son opuestos, pero esto no era así en el latín clásico.

    Anuncios

    Tendencias de " attempt "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "attempt"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of attempt

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios