Anuncios

Significado de disinclination

desinterés; aversión ligera; falta de inclinación

Etimología y Historia de disinclination

disinclination(n.)

"falta de propensión, deseo o afecto; leve desagrado o aversión," década de 1640; véase dis- + inclination.

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIV, inclinacioun se refería a la "condición de estar mentalmente dispuesto" (a hacer algo) y a la "disposición natural debida a un humor o la influencia de los planetas al nacer". Proviene del francés antiguo inclination (siglo XIV) y del latín inclinationem (en nominativo inclinatio), que significa "una inclinación, una flexión". En un sentido figurado, se usaba para describir una "tendencia, un sesgo o un favor". Este sustantivo se formó a partir del participio pasado de inclinare, que significa "doblarse, girar o hacer que algo se incline" (consulta incline (v.)). La acepción de "acción de inclinarse hacia" algo apareció a principios del siglo XV, mientras que la de "cantidad de una pendiente" data de 1799.

Este elemento formador de palabras proviene del latín y tiene varios significados: 1. "falta de, no" (como en dishonest); 2. "opuesto de, hacer lo contrario de" (como en disallow); 3. "apartado, alejado" (como en discard). Su origen se encuentra en el francés antiguo des- o directamente en el latín dis-, que significa "separado, en diferentes direcciones, entre otros", y también se usaba de manera figurada para expresar "no" o "in-" y "extremadamente" o "totalmente". En su evolución, se asimiló como dif- antes de -f- y como di- antes de la mayoría de las consonantes sonoras.

Este prefijo latino proviene de la raíz protoindoeuropea *dis-, que también significaba "separado" o "en partes" (y que dio lugar a formas en inglés antiguo como te-, en sajón antiguo como ti-, y en alto alemán antiguo como ze-, que en alemán moderno se ha convertido en zer-). La raíz protoindoeuropea es una forma secundaria de *dwis-, lo que la relaciona con el latín bis que significa "dos veces" (originalmente *dvis) y con duo, evocando la idea de "dos caminos" o "dividido" (de ahí su significado de "separado" o "en partes").

En el latín clásico, dis- tenía un uso similar al de de- y compartía muchos de sus significados. Sin embargo, en el latín tardío, dis- se convirtió en la forma preferida y pasó al francés antiguo como des-. Esta forma se utilizaba para crear palabras compuestas en francés antiguo, donde con el tiempo adquirió un sentido más privativo, es decir, "no". En inglés, muchas de estas palabras eventualmente volvieron a la forma dis-, mientras que en francés, muchas se transformaron de nuevo en de-. Esta confusión en el uso de los prefijos ha perdurado hasta hoy.

En inglés moderno, este prefijo sigue vivo y se utiliza para invertir o negar el significado de las palabras a las que se une. A veces, como en italiano, se reduce a s- (como en spend, splay, sport, sdain para disdain, y en los apellidos Spencer y Spence).

    Anuncios

    Tendencias de " disinclination "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "disinclination"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of disinclination

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios