Anuncios

Significado de nappy

esponjoso; pañal

Etimología y Historia de nappy

nappy(adj.)

"velloso, con abundancia de pelusa en la superficie," alrededor de 1500, noppi, derivado de nap (n.1) + -y (2). Anteriormente, en referencia a la cerveza, "con espuma, espumoso" (mediados del siglo XV), de ahí que en jerga se usara para significar "ligeramente intoxicado" (1721). El significado de "rizado, con pelusa," especialmente en un contexto coloquial o despectivo para referirse al cabello de las personas negras, aparece hacia 1840. También se usaba para describir ovejas. Relacionado: Nappiness.

nappy(n.)

Coloquial británico para "pañal de bebé," 1927, derivado del uso de napkin en este sentido. Relacionado: Nappies.

Entradas relacionadas

"superficie aterciopelada o lanosa de la tela," mediados del siglo XV, noppe, del neerlandés medio o bajo alemán noppe "pelusa, mechón de lana," probablemente introducido por trabajadores de tela flamencos. Cognado con el inglés antiguo hnoppian "arrancar," ahneopan "quitar de un tirón," el sueco antiguo niupa "pellizcar," gótico dis-hniupan "desgarrar."

Finales del siglo XIV, "una servilleta de mesa, un pequeño trozo cuadrado de tela usado para limpiar los labios y las manos y proteger la ropa en la mesa," un diminutivo de nape "un mantel" (del francés antiguo nape "mantel, cubierta de tela, toalla," del latín mappa; véase map (sustantivo)) + inglés medio -kin "pequeño." Ya no se percibe como un diminutivo. El diminutivo en francés antiguo era naperon (véase apron). El cambio de -m- a -n- fue una tendencia en el francés antiguo (conter de computare, printemps de primum, natte "alfombra, estera," de matta). El inglés medio también tenía naperie "objetos de lino; sábanas, manteles, servilletas, etc.;" también, "lugar donde se guardan los linos." Napkin-ring es de la década de 1680.

Este sufijo adjetival, muy común, significa "lleno de, cubierto de o caracterizado por" lo que expresa el sustantivo. Proviene del inglés medio -i, del inglés antiguo -ig, del protogermánico *-iga- y del protoindoeuropeo -(i)ko-, un sufijo adjetival que tiene cognados en griego -ikos y latín -icus (ver -ic). En germánico, encontramos cognados en holandés, danés, alemán -ig y gótico -egs.

Se usó desde el siglo XIII con verbos (drowsy, clingy) y para el siglo XV ya se empleaba con otros adjetivos (crispy). Se usaba principalmente con monosílabos; al combinarse con más de dos sílabas, el efecto tiende a volverse cómico.

*

Las formas variantes en -y para adjetivos cortos y comunes (vasty, hugy) ayudaron a los poetas tras la pérdida del -e, que aunque gramaticalmente vacío, era métricamente útil en el inglés medio tardío. Los versificadores se adaptaron a las formas en -y, a menudo de manera artística, como en la obra de Sackville: "The wide waste places, and the hugy plain." (usar and the huge plain habría sido un obstáculo métrico).

Después de que Coleridge lo criticara como un artificio arcaico, los poetas abandonaron formas como stilly (probablemente Moore fue el último en usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats y el propio Coleridge habían utilizado) y otras similares.

Jespersen ("Modern English Grammar," 1954) también menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny y otras palabras de color, lanky, plumpy, stouty y la jerga rummy. Según él, Vasty sobrevive solo como imitación de Shakespeare; cooly y moisty (Chaucer, de ahí Spenser) las considera completamente obsoletas. Sin embargo, en algunos casos nota que (haughty, dusky) parecen haber reemplazado formas más cortas.

    Anuncios

    Tendencias de " nappy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "nappy"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of nappy

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios