Anuncios

Significado de nonsuch

sin igual; incomparable; excepcional

Etimología y Historia de nonsuch

nonsuch(n.)

En la década de 1580, nonesuch se utilizaba para referirse a "algo incomparable o sin igual," formado por none + such. A partir de la década de 1640, comenzó a usarse para describir a "una persona que no tiene igual." En el contexto de un tipo de cofre decorado del siglo XVI o XVII, hace referencia a Nonesuch Palace, en Surrey, que supuestamente está representado en los diseños. En inglés medio existía un adjetivo non-swich que significaba "ninguno así, no tal" (mediados del siglo XIII), y también se usaba como apellido y como pronombre (alrededor de 1300) para significar "ninguna persona o cosa así."

Entradas relacionadas

En inglés medio, non, none, proviene del inglés antiguo nan, que significa "no uno, ninguno, ninguna persona; ni la más mínima parte." Se forma a partir de ne, que significa "no" (ver no), y an, que significa "uno" (ver one). Es afín al antiguo sajón, al bajo alemán medio nen, al nórdico antiguo neinn, al medio holandés y al holandés neen, así como al alto alemán antiguo y al alemán nein, que también significan "no." Además, es análogo al latín non- (ver non-). Por lo tanto, se considera el negativo de one, an y a (1).

Como adverbio, comenzó a usarse en la década de 1650 para expresar "de ninguna manera" y en 1799 se utilizó para significar "en ningún aspecto o grado, en absoluto." Como adjetivo, aparece desde el inglés antiguo tardío; desde alrededor de 1600 se ha reducido a no, excepto en algunas frases arcaicas, especialmente antes de las vocales, como none other, none the worse.

"de ese tipo, del mismo tipo o grado," como pronombre, "tal persona o cosa," alrededor de 1200, swich, del inglés antiguo swylc, swilc "justo como, así, de manera similar; como si, como aquel; tal uno, él" (pronombre y adjetivo), proveniente de un compuesto protogermánico *swalikaz "así formado," de *swa "así" (ver so) + *likan "forma," origen del inglés antiguo gelic "similar" (ver like (adj.)).

El compuesto prehistórico también es la fuente del sajón antiguo sulik, nórdico antiguo slikr, frisón antiguo selik, neerlandés medio selc, neerlandés zulk, alto alemán antiguo sulih, alemán solch, gótico swaleiks.

El coloquial suchlike "del tipo mencionado anteriormente; y así sucesivamente" (principios del siglo XV, swich-lik) es pleonástico. El inglés medio también tenía un pronombre-adjetivo suchkin y suchwise "de tal clase" (ambos finales del siglo XIV). No such thing "en absoluto, nada en absoluto" es de la década de 1530.

una forma más antigua de nonsuch.

    Anuncios

    Tendencias de " nonsuch "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "nonsuch"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of nonsuch

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios