Anuncios

Significado de pumpernickel

pan de centeno oscuro; pan rústico; pan integral de centeno

Etimología y Historia de pumpernickel

pumpernickel(n.)

"tipo de pan de centeno oscuro y grueso hecho de centeno sin tamizar," c. 1740, pumpernicle, pumpernickle, del alemán (dialecto de Westfalia) Pumpernickel (1663), originalmente un apodo abusivo para una persona estúpida, de pumpern "romper viento" + Nickel "duende, patán, pícaro," del nombre propio Niklaus (ver Nicholas, y comparar Nick). Originalmente se comía especialmente en Westfalia; un nombre alemán anterior para él era krankbrot, literalmente "pan enfermo."

Entradas relacionadas

nombre propio masculino, del francés Nicolas, del latín Nicholaus, Nicolaus, del griego Nikolaos, literalmente "pueblo de victoria," de nikē "victoria" (ver Nike) + laos "pueblo" (ver lay (adj.)). El santo asociado con la Navidad (fallecido en 326 d.C.) fue obispo de Myra en Licia, patrón de los eruditos, especialmente de los escolares. Un nombre dado popular en Inglaterra en la Edad Media (la forma nativa, Nicol, era más común en el inglés medio temprano), al igual que la forma femenina Nicola, correspondiente al francés Nicole. Colloquial Old Nick "el diablo" está atestiguado desde la década de 1640 (ver Nick).

"muesca, ranura, hendidura," mediados del siglo XV, nik, nyke, una palabra de origen desconocido, posiblemente de una variante del francés antiguo niche (ver niche).

Nick of time está atestiguado desde la década de 1640 (nick of opportunity es de la década de 1610), posiblemente de una antigua costumbre de registrar el tiempo a medida que pasaba haciendo muescas en un palo de conteo, aunque nick en el sentido general de "momento crítico" es anterior (década de 1570, Hanmer, quien añade "como comúnmente decimos") a la frase. Nick (n.) específicamente como "muesca de un conteo" está atestiguado desde finales del siglo XV.

Elemento metálico blanquecino, 1755. El nombre fue acuñado en 1754 por el mineralogista sueco Axel von Cronstedt (1722-1765), a partir de la abreviatura del sueco kopparnickel, que significa "mineral de color cobre" (de donde se obtenía inicialmente), una media traducción del alemán Kupfernickel, que literalmente se traduce como "duende del cobre", formado por Kupfer (ver copper) + Nickel, que significa "duende, sinvergüenza, tonto" (una forma cariñosa del nombre propio masculino Nikolaus).

Jacob Grimm sugiere que esto proviene de la raíz de nixie (y compara con pumpernickel). Fuentes alemanas posteriores (Kluge, etc.) conectan la palabra alemana con St. Nicholas y las costumbres que rodean su día en Alemania (para más información, ver Krampus). También se puede comparar con el inglés Old Nick, que significa "el diablo" (para más detalles, ver Nick). Sin embargo, los primeros usos de la palabra solo se referían a un tonto o una persona despreciable, no a una criatura sobrenatural. Según el Oxford English Dictionary (segunda edición, 1989), los mineros llamaban así al mineral porque se parecía al cobre pero no daba ninguno. Se puede comparar con fool's gold, que significa "pirita de hierro."

El significado "moneda hecha en parte de níquel" data de 1857, cuando Estados Unidos introdujo monedas de un centavo de níquel para reemplazar los antiguos y voluminosos centavos de cobre. La aplicación al moneda de cinco centavos (originalmente una parte de níquel y tres de cobre) es de 1883; las half-dimes de plata se usaban para esto en la moneda anterior.

El término nickel-and-dime (a alguien) "hacer o mantener a alguien en la pobreza acumulando gastos triviales" se registra a partir de 1964 (nickels and dimes "cantidades de dinero muy pequeñas" se atestigua desde 1893).

    Anuncios

    Tendencias de " pumpernickel "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "pumpernickel"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of pumpernickel

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "pumpernickel"
    Anuncios