Anuncios

Significado de yellowy

amarillento; ligeramente amarillo

Etimología y Historia de yellowy

yellowy(adj.)

"algo amarillo," década de 1660, de yellow (sustantivo) + -y (2).

Entradas relacionadas

El color amarillo o uno de sus matices, en inglés medio yelwe, proviene del adjetivo y del inglés antiguo geolo, geolu, que significa "amarillo" (sustantivo). Este a su vez se deriva del protogermánico *gelwaz, que los lingüistas han reconstruido en Watkins a partir de la raíz del protoindoeuropeo *ghel- (2), que significa "brillar." De esta raíz también surgen derivados que denotan "verde" y "amarillo," como el griego khlōros que significa "amarillo verdoso" y el latín helvus que se traduce como "amarillento" o "morrón."

Entre los cognados germánicos encontramos el antiguo sajón, el alto alemán antiguo gelo, el medio neerlandés ghele, el neerlandés moderno geel, el alto alemán medio gel, el alemán gelb, el nórdico antiguo gulr y el sueco gul, todos ellos significando "amarillo."

Este sufijo adjetival, muy común, significa "lleno de, cubierto de o caracterizado por" lo que expresa el sustantivo. Proviene del inglés medio -i, del inglés antiguo -ig, del protogermánico *-iga- y del protoindoeuropeo -(i)ko-, un sufijo adjetival que tiene cognados en griego -ikos y latín -icus (ver -ic). En germánico, encontramos cognados en holandés, danés, alemán -ig y gótico -egs.

Se usó desde el siglo XIII con verbos (drowsy, clingy) y para el siglo XV ya se empleaba con otros adjetivos (crispy). Se usaba principalmente con monosílabos; al combinarse con más de dos sílabas, el efecto tiende a volverse cómico.

*

Las formas variantes en -y para adjetivos cortos y comunes (vasty, hugy) ayudaron a los poetas tras la pérdida del -e, que aunque gramaticalmente vacío, era métricamente útil en el inglés medio tardío. Los versificadores se adaptaron a las formas en -y, a menudo de manera artística, como en la obra de Sackville: "The wide waste places, and the hugy plain." (usar and the huge plain habría sido un obstáculo métrico).

Después de que Coleridge lo criticara como un artificio arcaico, los poetas abandonaron formas como stilly (probablemente Moore fue el último en usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats y el propio Coleridge habían utilizado) y otras similares.

Jespersen ("Modern English Grammar," 1954) también menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny y otras palabras de color, lanky, plumpy, stouty y la jerga rummy. Según él, Vasty sobrevive solo como imitación de Shakespeare; cooly y moisty (Chaucer, de ahí Spenser) las considera completamente obsoletas. Sin embargo, en algunos casos nota que (haughty, dusky) parecen haber reemplazado formas más cortas.

    Anuncios

    Tendencias de " yellowy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "yellowy"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of yellowy

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios