Publicité

Signification de dust

poussière; particules fines et sèches; poussiérer

Étymologie et Histoire de dust

dust(n.)

"Des particules fines et légères de terre ou d'autres matières, si légères qu'elles peuvent être soulevées et emportées par le vent," en vieil anglais dust, issu du proto-germanique *dunstaz (également à l'origine de l'ancien haut allemand tunst "tempête, souffle," allemand Dunst "brume, vapeur," danois dyst "poussière de moulin," néerlandais duist), provenant de la racine indo-européenne *dheu- (1) "poussière, fumée, vapeur" (également source du sanskrit dhu- "secouer," latin fumus "fumée").

Le sens de "substance élémentaire du corps humain, ce à quoi la matière vivante se décompose" était présent en vieil anglais, d'où, de manière figurée, "la vie mortelle." L'idée d'"un ensemble de particules en suspension dans l'air" apparaît dans les années 1570. Dust-cover "couverture protectrice pour éviter la poussière" date de 1852 ; dust-jacket "couverture en papier amovible d'un livre" provient de 1927.

L'expression kick up the (or a) dust "provoquer un tumulte" remonte à 1753, mais l'utilisation figurée de dust pour désigner "confusion, agitation" date des années 1560, et on peut comparer avec l'anglais moyen make powder fly "provoquer une agitation ou un tumulte" (milieu du 15e siècle). Pour bite the dust, voir bite (v.).

dust(v.)

Vers 1200, le verbe signifiait « s’élever dans les airs comme la poussière » ; plus tard, il a pris le sens de « saupoudrer de poussière » (dans les années 1590) et « débarrasser de la poussière » (dans les années 1560). Il provient de dust (nom). On trouve aussi les formes Dusted et dusting. L’usage qui signifie « tuer » est un argot américain apparu pour la première fois en 1938 (à comparer avec bite the dust sous dust (nom)).

Entrées associées

L'ancien anglais bitan, qui signifie « percer ou couper avec les dents » (c'est un verbe fort de la première classe ; son passé est bat et son participe passé biten), vient du proto-germanique *beitanan. Ce mot a des équivalents en vieil saxon (bitan), en vieux norrois et vieux frison (bita), en moyen néerlandais (biten), en néerlandais moderne (bijten), en allemand (beissen) et en gotique (beitan), tous signifiant « mordre ». L'origine remonte à la racine indo-européenne *bheid-, qui signifie « fendre » ; dans les langues germaniques, ses dérivés évoquent spécifiquement l'acte de mordre.

L'expression bite the bullet, qui signifie « prendre une décision difficile ou affronter une situation désagréable », serait un argot militaire du XVIIIe siècle. Elle proviendrait d'une ancienne pratique médicale où l'on demandait au patient de mordre une balle en plomb durant une opération, afin de détourner son attention de la douleur et de réduire les cris. Son utilisation au sens figuré date de 1891, mais la coutume elle-même est attestée dès les années 1840.

Au sens figuré, bite (one's) tongue, qui signifie « s'abstenir de parler », apparaît dans les années 1590. L'expression bite (one's) lip, qui désigne le fait de réprimer des signes d'émotion ou de réaction, remonte au début du XIVe siècle. L'expression bite off more than one can chew, qui signifie « se surcharger de tâches », est un argot américain des années 1880, issu du vocabulaire du tabac à mastiquer.

L'expression bite the dust, qui signifie « être vaincu ou abattu », et par extension « mourir ou périr au combat », date de 1750. On la trouve plus tôt sous la forme bite the ground (dans les années 1670) et lick the dust (fin du XIVe siècle). Le dictionnaire Oxford English Dictionary (OED) identifie cette dernière expression comme un « hébraïsme », mais on trouve le même motif dans la langue latine. Par exemple, Virgile écrit procubuit moriens et humum semel ore momordit, ce qui évoque l'idée de tomber et de toucher le sol avec la bouche.

également dustbowl, "région du Midwest américain frappée par la sécheresse," 1936, formé de dust (n.) + bowl (n.1).

Publicité

Tendances de " dust "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "dust"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of dust

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "dust"
Publicité