Publicité

Signification de fruitcake

gâteau aux fruits; personne folle

Étymologie et Histoire de fruitcake

fruitcake(n.)

aussi fruit-cake, 1838 dans le sens littéral « un gâteau riche et sucré contenant des fruits », formé de fruit + cake (n.). Le sens argotique de « personne folle » est attesté pour la première fois en 1952.

Entrées associées

Au début du XIIIe siècle, le terme désignait une "masse plate ou relativement fine de pâte cuite", issu de l'ancien norrois kaka, signifiant "gâteau". Ce mot provient du germanique occidental *kokon-, qui a également donné naissance au moyen néerlandais koke, au néerlandais koek (signifiant "un gâteau, un pain d'épices, un dumpling"), à l'ancien haut allemand kuohho et à l'allemand Kuchen (tous deux signifiant "un gâteau, une tarte"). On ne pense pas qu'il soit lié au latin coquere, qui signifie "cuire", comme on le croyait autrefois. Il a remplacé son équivalent en vieil anglais, coecel.

What man, I trow ye raue, Wolde ye bothe eate your cake and haue your cake? ["The Proverbs & Epigrams of John Heywood," 1562]
Quel homme, je vous le demande, voudrait à la fois manger son gâteau et le garder ? ["Les Proverbes et Épigrammes de John Heywood," 1562]

À partir du milieu du XVe siècle, le mot a été étendu pour désigner toute masse plate et arrondie. Dès le début du XVe siècle, il a également été utilisé pour désigner "une composition légère de farine, sucre, beurre et autres ingrédients cuits sous n'importe quelle forme". L'expression take the cake, qui signifie "remporter le tout, se classer premier" (souvent de manière ironique), est apparue en 1847 dans l'anglais américain. L'expression piece of cake, signifiant "quelque chose de facile", date de 1936.

L'histoire de let them eat cake se trouve dans les "Confessions" de Rousseau, faisant référence à un incident vers 1740, bien avant Marie-Antoinette. Cependant, elle lui est associée depuis environ 1870. Il semble que ce soit une vieille histoire dans la famille royale française, racontée à propos d'autres princesses et reines avant elle.

À la fin du 12e siècle, le mot désignait « tout produit végétal utile aux humains ou aux animaux ». Il provient de l’ancien français fruit, qui signifiait « fruit, fruit consommé en dessert ; récolte ; action vertueuse » (12e siècle). Ce terme lui-même vient du latin fructus, qui évoquait « un plaisir, une satisfaction, les produits récoltés, les fruits, les cultures ». Ce mot latin dérive de frug-, la racine de frui, signifiant « utiliser, apprécier ». On le retrouve dans la forme suffixée de la racine proto-indo-européenne *bhrug-, qui voulait dire « profiter de quelque chose ». Les dérivés de cette racine se rapportent généralement aux produits agricoles. On retrouve également des équivalents dans d’autres langues, comme l’espagnol fruto, l’italien frutto, l’allemand Frucht et le suédois frukt-.

À l’origine, en anglais, le mot englobait tous les produits de la terre, y compris les légumes, les noix, les céréales et les glands. Ce sens plus large a évolué au début du 13e siècle pour se restreindre progressivement. Il a aussi pris le sens de « revenu tiré des produits agricoles, bénéfices issus de la terre » (vers le milieu du 14e siècle), ce qui a conduit à l’idée de « profit ». Cette acception classique se retrouve dans l’expression fruits of (one's) labor, qui évoque les résultats du travail accompli.

Au milieu du 13e siècle, le mot a également pris le sens de « descendance, progéniture, enfant ». Plus tard, à la fin du 14e siècle, il a été utilisé pour désigner « toute conséquence, tout résultat ou aboutissement ». En 1910, il a été employé pour décrire une personne étrange ou excentrique, et en 1927, il a été utilisé comme terme argotique pour désigner un homme homosexuel. En 1931, il a aussi été noté dans le jargon des tramps pour désigner « une fille ou une femme prête à rendre service », probablement en raison de l’idée qu’elle serait « facile à approcher ». L’expression fruit salad apparaît en 1861, tandis que fruit-cocktail est attesté dès 1900. Le terme fruit-bat est documenté en 1869.

*bhrūg-, une racine proto-indo-européenne qui signifie "profiter," avec des dérivés liés aux produits agricoles.

Elle pourrait constituer tout ou partie de : brook (v.) "endurer ;" defunct ; fructify ; fructose ; frugal ; fruit ; fruitcake ; fruitful ; fruition ; fruitless ; frumentaceous ; function ; fungible ; perfunctory ; tutti-frutti ; usufruct.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le latin frui "utiliser, profiter," fructus "un plaisir, des revenus, des fruits, des récoltes ;" l'ancien anglais brucan "utiliser, profiter, posséder," l'allemand brauchen "utiliser."

    Publicité

    Tendances de " fruitcake "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "fruitcake"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of fruitcake

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "fruitcake"
    Publicité