Publicité

Signification de hear

entendre; écouter; percevoir

Étymologie et Histoire de hear

hear(v.)

En vieil anglais, on trouvait heran (dans l'anglian), (ge)hieran, hyran (dans le west saxon), qui signifiait « entendre, percevoir par l'oreille, écouter, obéir, suivre ; accéder à, accorder ; juger ». Ce terme provient du proto-germanique *hausejanan, qui a donné aussi en vieux norrois heyra, en vieux frison hera, hora, en néerlandais horen, en allemand hören, et en gothique hausjan (tous signifiant « entendre »). À l'origine, il dérive de la racine indo-européenne *kous-, qui signifie « entendre » (à l'origine aussi du grec koein, signifiant « marquer, percevoir, entendre » ; voir acoustic). Dans certaines langues germaniques, le passage de *-s- à -r- est une évolution régulière. Pour ce qui est des voyelles, référez-vous à head (n.).

La distinction orthographique entre hear et here s'est développée entre 1200 et 1550. Le sens « être informé, apprendre par ouï-dire » est attesté dès le début du 14e siècle. En vieil anglais, on trouvait aussi l'adjectif hiersum, qui signifiait « prêt à écouter, obéissant », littéralement « hear-some », avec un suffixe similaire à celui de handsome, etc. L'expression Hear, hear! (dans les années 1680) était à l'origine un impératif, une exclamation pour attirer l'attention sur les paroles d'un orateur ("hear him!") ; elle est devenue par la suite une acclamation générale d'approbation. L'expression to not hear of, signifiant « ne rien vouloir avoir à faire avec », date de 1754.

Entrées associées

Vers 1600, le terme « acoustique » désigne tout ce qui se rapporte à l’audition ou au son. Il provient du français acoustique, lui-même dérivé de la forme latinisée du grec akoustikos, signifiant « relatif à l’audition ». Ce mot grec vient de akoustos, qui signifie « entendu, audible », un adjectif verbal issu de akouein, qui se traduit par « entendre ». Ce dernier verbe pourrait être formé du préfixe copulatif a- (voir a- (3)) et de koein, signifiant « marquer, percevoir, entendre ». Cette dernière racine vient de la proto-indo-européenne *kous-, qui signifie « entendre » et est également à l’origine du mot anglais hear.

Le terme a été utilisé pour désigner des matériaux conçus pour atténuer le son dès 1924. En 1932, il a été employé pour décrire le son reproduit mécaniquement (plutôt que de manière électrique), notamment en référence aux tourne-disques. L’expression acoustic guitar (guitare acoustique), pour la distinguer des modèles électriques, est attestée dès 1958. On trouve aussi les formes dérivées : Acoustical et acoustically.

Moyen anglais hed, de l'ancien anglais heafod "haut du corps," aussi "extrémité supérieure d'une pente," aussi "personne principale, leader, dirigeant; ville capitale," du proto-germanique *haubid (source également de l'ancien saxon hobid, ancien scandinave hofuð, ancien frison haved, moyen néerlandais hovet, néerlandais hoofd, ancien haut allemand houbit, allemand Haupt, gothique haubiþ "tête"), de la racine indo-européenne *kaput- "tête."

L'orthographe moderne est du début du 15e siècle, représentant ce qui était alors une voyelle longue (comme dans heat) et est restée après le changement de prononciation. Des sommets arrondis des plantes dès la fin du 14e siècle. Le sens "origine d'une rivière" est du milieu du 14e siècle. Le sens "avers d'une pièce de monnaie" (le côté avec le portrait) date des années 1680; le sens "écume sur une chope de bière" est attesté dans les années 1540; le sens "toilette" date de 1748, basé sur l'emplacement des toilettes de l'équipage dans la proue (ou head) d'un navire.

L'utilisation synecdochique pour "personne" (comme dans head count) est attestée à la fin du 13e siècle; pour le bétail, etc., dans ce sens dès les années 1510. Comme mesure de hauteur des personnes, à partir de c. 1300. Le sens "dépendant de la drogue" (généralement dans un composé avec la drogue préférée comme premier élément) date de 1911.

Être over (one's) head "au-delà de sa compréhension" date des années 1620. give head "pratiquer la fellation" date des années 1950. L'expression heads will roll "les gens seront punis" (1930) traduit Adolf Hitler. Head case "personne excentrique ou folle" date de 1966. Head game "manipulation mentale" est attestée en 1972. put heads together "consulter" date de la fin du 14e siècle.

Publicité

Tendances de " hear "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "hear"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of hear

Publicité
Tendances
Publicité