Publicité

Signification de interlingual

interlingual : entre deux langues ; relatif aux langues ; interlangue

Étymologie et Histoire de interlingual

interlingual(adj.)

"entre ou relatif à deux langues," 1854, dérivé de inter- "entre" + lingual. Lié : Interlingually.

Entrées associées

"relatif à la langue," dans les années 1640, issu du latin médiéval lingualis signifiant "de la langue," lui-même dérivé du latin lingua qui signifie "langue," mais aussi "parole, langage." Ce terme provient du latin ancien dingua et remonte à la racine indo-européenne *dnghu- signifiant "langue" (qui est également à l'origine de l'ancien anglais tunge pour "langue;" voir tongue (n.)). En latin, il a probablement été modifié en partie à cause de son association avec lingere qui signifie "lécher." Plus tôt en anglais, il désignait "en forme de langue" (vers 1400).

Élément de formation de mots utilisé librement en anglais, signifiant "entre, parmi, durant," dérivé du latin inter (préposition, adverbe) qui se traduit par "entre, parmi, au milieu de" (également utilisé comme préfixe), issu de la racine indo-européenne *enter signifiant "entre, parmi" (à l'origine aussi du sanskrit antar, de l'ancien persan antar "entre, parmi," du grec entera (pluriel) "intestins," de l'ancien irlandais eter, de l'ancien gallois ithr "entre, parmi," du gothique undar, et de l'ancien anglais under "sous"), une forme comparative de la racine *en signifiant "dans."

Un préfixe vivant en anglais depuis le 15e siècle, utilisé aussi bien avec des mots d'origine germanique que latine. En français, il s'écrit entre-; la plupart des mots empruntés à l'anglais sous cette forme ont été réécrits au 16e siècle pour s'aligner sur le latin, à l'exception de entertain, enterprise. En latin, l'orthographe a évolué vers intel- devant -l-, d'où intelligence, etc.

    Publicité

    Tendances de " interlingual "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "interlingual"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of interlingual

    Publicité
    Tendances
    Publicité