Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Signification de leave
Étymologie et Histoire de leave
leave(v.)
En vieil anglais, læfan signifie « laisser quelque chose dans le même état ou condition ; permettre de rester, laisser survivre ; avoir laissé (pour une personne décédée, en référence aux héritiers, etc.) ; léguer (un héritage) ». Ce mot provient du proto-germanique *laibjanan, qui a aussi donné en vieux frison leva (« laisser ») et en vieux saxon farlebid (« restant »). Il est la forme causative de *liban, signifiant « rester » (à l'origine de l'ancien anglais belifan, de l'allemand bleiben et du gothique bileiban, tous signifiant « demeurer »). Ce dernier vient de la racine indo-européenne *leip-, qui signifie « coller, adhérer ».
On dirait que la racine germanique avait surtout le sens de « rester, continuer », un sens aussi présent en vieil anglais mais devenu obsolète par la suite. Ce sens de persistance se retrouve également en grec avec lipares, qui veut dire « persévérant, importun ». Cependant, on pense généralement qu'il s'agit d'une évolution à partir du sens primaire indo-européen de « adhérer, être collant », comme en témoigne le lituanien lipti et le vieux slavon d'Église lipet (« adhérer »), le grec lipos (« graisse »), ou encore le sanskrit rip-/lip- (« enduire, adhérer »).
À l'origine, læfan était un verbe fort, avec un participe passé lifen. Il a rapidement évolué vers une forme plus faible. Le sens de « partir, s'en aller, quitter ; laisser derrière soi » apparaît vers 1200, issu de l'idée de « laisser derrière » (comme dans to leave the earth, signifiant « mourir », ou to leave the field, qui veut dire « se retirer »). À partir de 1200, il prend aussi le sens de « cesser, abandonner, renoncer à quelque chose ; mettre fin à » et « omettre, négliger ; abandonner, délaisser, quitter ; divorcer ». Il peut également signifier « permettre à quelqu'un de partir ».
L'utilisation familière pour dire « laisser, permettre » apparaît vers 1840 et est considérée par le Oxford English Dictionary comme principalement américaine. Ce sens n'est pas lié au nom leave. L'expression leave out, signifiant « omettre », date de la fin du XVe siècle. Pour dire leave (something) alone, on trouve des traces vers 1400, tandis que leave (something) be apparaît en 1825. L'expression leave (something/nothing) to be desired est attestée en 1780, et leave it at that en 1902. Enfin, Leave off est utilisé vers 1400 pour signifier « cesser, arrêter » (dans un sens transitif), et au début du XVe siècle pour « s'arrêter, mettre fin » (intransitif).
leave(n.)
"permission, liberté accordée pour faire quelque chose," vieil anglais leafe "autorisation, permission, licence," au datif et à l'accusatif de leaf "permission," issu du proto-germanique *laubo (également à l'origine du vieux norrois leyfi "permission," et, avec un préfixe, du vieux saxon orlof, du vieux frison orlof, et de l'allemand Urlaub "congé"), dérivant de la racine indo-européenne *leubh- "prendre soin, désirer, aimer," l'idée originale étant "approbation résultant du plaisir." C'est un nom apparenté à lief "cher" (adj.); et on peut comparer avec belief. Dans le sens militaire, il est attesté depuis 1771.
Entrées associées
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Tendances de " leave "
Partager "leave"
Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of leave
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.