Publicité

Signification de misquote

mal citer; déformer une citation; interpréter incorrectement

Étymologie et Histoire de misquote

misquote(v.)

Dans les années 1590, le verbe « misquote » signifiait « déformer, mal interpréter » ; il est formé à partir de mis- (1), qui signifie « mal, de manière incorrecte », et quote (v.), qui veut dire « citer ». On le trouve pour la première fois chez Shakespeare.

Looke how we can, or sad or merrily, Interpretation will misquote our lookes. ["I Hen. IV," v.ii.13]
Regardez comme nous pouvons, que ce soit avec tristesse ou gaieté, l'interprétation saura déformer notre apparence. [« Henri IV, première partie », acte V, scène II, vers 13]

Le sens moderne plus courant, « citer de manière incorrecte », apparaît dans les années 1690. On trouve aussi les formes dérivées : Misquoted (mal cité) et misquoting (mal citation). En tant que nom, il désigne « une citation incorrecte » et est attesté à partir de 1855.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le verbe coten signifiait « marquer ou annoter (un livre) avec des numéros de chapitres ou des références marginales » (un sens aujourd'hui obsolète). Il provient du vieux français coter et du latin médiéval quotare, qui signifie « distinguer par des nombres, diviser en chapitres et vers ». Ce dernier vient du latin quotus, qui se traduit par « lequel dans l'ordre ? quel numéro (dans la séquence) ? », lui-même dérivé de quot, signifiant « combien ? ». On peut retracer son origine jusqu'à la racine indo-européenne *kwo-ti-, issue de la racine pronominale *kwo-.

L'évolution de ce terme a suivi plusieurs étapes. Il a d'abord pris le sens de « donner comme référence, citer comme une autorité » dans les années 1570, puis a évolué vers « recopier ou répéter des mots exacts » dans les années 1670, que ce soit à l'écrit ou à l'imprimé, et a abouti à « enfermer dans des guillemets ». En moyen anglais, il pouvait également signifier « calculer, évaluer ». La graphie moderne avec qu- est attestée dès le début du 15e siècle. Le sens commercial de « donner le prix d'une marchandise » (1866) fait revivre l'idée étymologique. Pour plus de détails, consultez unquote. Lié : Quoted; quoting.

C'est un préfixe d'origine germanique, ajouté aux noms et verbes pour signifier « mauvais, erroné ». On le retrouve en vieil anglais sous la forme mis-, issu du proto-germanique *missa-, qui signifie « divergent, égaré ». Ce même préfixe a également donné naissance à des mots en vieux frison et vieux saxon avec mis-, en moyen néerlandais avec misse-, en vieux haut allemand avec missa-, en allemand moderne avec miß-, en vieux norrois avec mis-, et en gothique avec missa-. On pourrait le traduire littéralement par « d'une manière changée », et son sens racine évoque l'idée de « différence, changement », comme en témoigne le gothique misso, qui signifie « mutuellement ». Il pourrait même provenir de la proto-indo-européenne *mit-to-, dérivée de la racine *mei- (1), qui signifie « changer ».

En vieil anglais, ce préfixe était très productif pour former des mots, comme dans mislæran, qui signifie « donner de mauvais conseils, enseigner de manière erronée ». Entre le 14e et le 16e siècle, dans quelques verbes, il a commencé à être perçu comme signifiant « défavorablement ». Il a alors été utilisé comme préfixe intensif pour renforcer des mots déjà chargés d'une connotation négative, comme dans misdoubt. À l'époque, il était presque considéré comme un mot à part entière en vieil et au début du moyen anglais, et était souvent écrit comme tel. Le vieil anglais possédait également un adjectif dérivé, mislic, signifiant « divers, dissemblable, varié », ainsi qu'un adverbe, mislice, qui se traduisait par « dans diverses directions, de manière erronée, égaré ». Ces formes correspondent au mot allemand misslich (adjectif). Avec le temps, ce préfixe s'est confondu avec mis- (2).

    Publicité

    Tendances de " misquote "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "misquote"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of misquote

    Publicité
    Tendances
    Publicité