Publicité

Signification de peregrine

faucon pèlerin; étranger; non natif

Étymologie et Histoire de peregrine

peregrine(n.)

On trouve aussi peregrin, un grand faucon vif et énergique, dans les années 1550. C'est une abréviation de peregrine falcon (fin du 14e siècle), issu du vieux français faulcon pelerin (milieu du 13e siècle), lui-même dérivé du latin médiéval falco peregrinus. Ce terme vient du latin peregrinus, qui signifie « venant de contrées lointaines », et provient de peregre (adverbe) signifiant « à l'étranger », littéralement « venant de l'étranger, trouvé en dehors du territoire romain ». On le décompose en per (« loin de », voir per) et agri, qui est le locatif de ager signifiant « champ, territoire, terre, pays » (issu de la racine indo-européenne *agro- pour « champ »). Les implications originales de ce terme en fauconnerie ne sont pas très claires ; il pourrait désigner un oiseau « capturé en transit », par opposition à un oiseau pris dans son nid. En anglais, Peregrine utilisé comme adjectif pour signifier « non natif, étranger » est attesté dès les années 1520.

Entrées associées

"à travers, par le biais de," dans les années 1580 (utilisé plus tôt dans diverses expressions latines et françaises, souvent avec par en français), dérivé du latin per signifiant "à travers, durant, par le moyen de, à cause de, comme dans," issu de la racine indo-européenne *per- (1) qui signifie "en avant," et donc "à travers, devant, avant, premier, principal, vers, près de, autour de, contre."

La racine proto-indo-européenne signifie "champ" et est probablement dérivée de la racine *ag-, qui évoque l'idée de "conduire, tirer ou déplacer quelque chose."

Cette racine pourrait constituer tout ou partie de mots comme : acorn (gland), acre (acre), agrarian (agricole), agriculture (agriculture), agriology (agriologie), agro- (agro-), agronomy (agronomie), onager (onagre), peregrinate (pérégriner), peregrination (pérégrination), peregrine (faucon pèlerin), pilgrim (pèlerin), et stavesacre (sureau des haies).

Elle pourrait également être à l'origine de mots comme le sanskrit ajras (plaine, pays ouvert), le grec agros (champ), le latin ager (au génitif agri, signifiant "champ"), le gothique akrs, et l'ancien anglais æcer (champ).

    Publicité

    Tendances de " peregrine "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "peregrine"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of peregrine

    Publicité
    Tendances
    Publicité